Справедливи срещу Fare - Каква е разликата?

Автор: Laura McKinney
Дата На Създаване: 8 Април 2021
Дата На Актуализиране: 17 Октомври 2024
Anonim
The Great Gildersleeve: Gildy’s New Car / Leroy Has the Flu / Gildy Needs a Hobby
Видео: The Great Gildersleeve: Gildy’s New Car / Leroy Has the Flu / Gildy Needs a Hobby

Съдържание

Основната разлика между Fair и Fare е, че Панаирът е събиране на хора за най-различни забавления или търговски дейности и Fare е такса, дължима за ползване на услуга за обществен транспорт.


  • справедлив

    Панаир (архаичен: феър или фейр), известен още като забавление, е събиране на хора за различни забавления или търговски дейности. Обикновено от същността на панаира е, че той е временен с планирани времена, които продължават от следобед до няколко седмици.

  • храна

    Тарифата е таксата, плащана от пътник за използване на система за обществен транспорт: железопътен транспорт, автобус, такси и др. В случаите на въздушен транспорт често се използва терминът самолетен билет.Структура на таксите е системата, създадена да определи колко трябва да се плаща от различни пътници, използващи транзитно превозно средство във всеки даден момент. Свързано пътуване е пътуване от произхода до местоназначението на транзитната система. Дори ако пътникът трябва да направи няколко трансфера по време на пътуване, пътуването се отчита като едно свързано пътуване в системата.

  • Справедлив (прилагателно)

    Красив, с приятен външен вид, с чисто и свежо качество.


    "Детето в понеделник е честно на лицето."

    "Имаше веднъж рицар, който ухажваше справедлива млада прислужница."

  • Справедлив (прилагателно)

    Необезпокояван (образно или буквално); чист и чист; невинен.

    "честно име"

    „След като надраска и замени различни думи в ръкописа, той написа честно копие на издателя.“

  • Справедлив (прилагателно)

    Светъл цвят, блед, особено що се отнася до тона на кожата, но също така се отнася до русата коса.

    "Тя имаше светла коса и сини очи."

  • Справедлив (прилагателно)

    Просто, справедливо.

    "Трябва да му бъде даден справедлив процес."

  • Справедлив (прилагателно)

    Адекватен, разумен или приличен.

    "Пациентът беше в добро състояние след известно лечение."

  • Справедлив (прилагателно)

    Благоприятен за курс на кораби.

  • Справедлив (прилагателно)

    Не е облачно; безоблачно; изчисти; приятен; благосклонен; казано за небето, времето или вятъра и т.н.


    "справедливо небе;"

    "честен ден"

  • Справедлив (прилагателно)

    Без препятствия или препятствия; безпрепятствено; тежести; отвори; директен; казано за път, проход и т.н.

    "честна марка;"

    "при добро око;"

    "справедлив изглед"

  • Справедлив (прилагателно)

    Без рязка промяна на посоката или кривината; изглаждане; преминаващ; за фигурата на плавателен съд и за повърхности, водни линии и други линии.

  • Справедлив (прилагателно)

    Между базовите линии.

  • Fair (съществително)

    Нещо, което е справедливо (в различни значения на прилагателното).

    "Кога ще се научим да правим разлика между справедливия и фаул?"

  • Fair (съществително)

    Жена, член на „справедливия пол“; също като колективно единствено число, жени.

  • Fair (съществително)

    Справедливост, красота.

  • Fair (съществително)

    Справедлива жена; скъпа.

  • Fair (съществително)

    Добър късмет; късмет.

  • Fair (съществително)

    Събиране на общността, за да отпразнува и изложи местни постижения.

  • Fair (съществително)

    Събитие за обществено забавление и търговия, пазар.

  • Fair (съществително)

    Събитие за професионалисти в дадена търговия, за да научат нови продукти и да правят бизнес, търговски панаир.

  • Fair (съществително)

    Пътуващ увеселителен парк (наричан забавление на британски английски език и (пътуващ) карнавал на американски английски).

  • Справедлив (глагол)

    За изглаждане или дори повърхност (особено връзка или съединение върху повърхност).

  • Справедлив (глагол)

    За постигане на перфектно подравняване (особено за отворите за нитове при свързване на конструктивни елементи).

  • Справедлив (глагол)

    За изграждане или проектиране на структура, чиято основна функция е да създава плавни очертания или да намалява влаченето на въздуха или водоустойчивостта.

  • Справедлив (глагол)

    За да бъде справедливо или красиво.

  • Справедлив (наречие)

    ясно, открито, откровено, гражданско, честно, благоприятно, благоприятно, приятно

  • Fare (съществително)

    А отиване; пътуване; пътуване; пътуване; разбира се; пасаж.

  • Fare (съществително)

    Пари, платени за транспортен билет.

  • Fare (съществително)

    Плащащ пътник, особено в такси.

  • Fare (съществително)

    Храни и напитки.

  • Fare (съществително)

    Консумативи за консумация или удоволствие.

  • Fare (съществително)

    Клиент за проститутки.

  • Fare (глагол)

    Да отида, да пътувам.

  • Fare (глагол)

    За да се разбирате, успейте (добре или лошо); да бъдете във всяко състояние или да преминете през опит, добър или лош; да присъстват при всякакви обстоятелства или влак от събития.

  • Fare (глагол)

    За да ядете, вечеряте.

  • Fare (глагол)

    Да се ​​случи добре, или болен.

    "Ще видим как ще стане с него."

  • Fare (глагол)

    За да се движите заедно; пристъпи; напредък; предварително

    „Ще продължим да наблюдаваме как ураганът се движи спрямо прогнозираните модели.“

  • Справедлив (прилагателно)

    третиране на хората еднакво, без фаворизъм или дискриминация

    „групата е постигнала справедливо и равнопоставено представителство за всички свои членове“

    "по-справедливо разпределение на богатството"

  • Справедлив (прилагателно)

    справедлив или подходящ при обстоятелствата

    „за да бъдем справедливи, тази тема създава специални проблеми“

    "не е честно да го изваждаме върху нея"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на средство или процедура), без насилие

    "опитайте първо с справедливи средства"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на косата или тена) светлина; Рус

    "хубаво момиче с дълга светла коса"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на човек) със светъл тен или коса

    "Хес много справедлив със сини очи"

  • Справедлив (прилагателно)

    значителен, макар и неизпълнен по размер или размер

    "той направи доста треньорски"

  • Справедлив (прилагателно)

    умерено добър

    "той вярва, че има справедлив шанс за успех"

  • Справедлив (прилагателно)

    попълване; пълен

    "тази крава е справедлива свиня"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на времето) фин и сух

    "честен есенен ден"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на вятъра) благоприятен

    "те отплават с верен вятър"

  • Справедлив (прилагателно)

    красив

    "най-справедливите от дъщерите й"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на думи) благородни, въпреки че първоначално са привлекателни

    "Софистите имат много смели думи и честни устройства"

  • Справедлив (наречие)

    без да изневерява или да се опитва да постигне несправедливо предимство

    "никой не може да каже, че е играл честно"

  • Справедлив (наречие)

    до голяма степен

    "черупката бъдете доста доволни да ви видя"

  • Fair (съществително)

    красива жена

    "преследване на панаира му в усамотена улица"

  • Fair (съществително)

    събиране на сергии и забавления за обществено забавление

    "Спечелих златна рибка на панаира"

  • Fair (съществително)

    периодично събиране за продажба на стоки.

  • Fair (съществително)

    изложба за популяризиране на конкретни продукти

    "Европейски панаир на изящните изкуства"

  • Fair (съществително)

    ежегодно конкурентно изложение за добитък, селскостопански продукти и др., провеждано от град, окръг или държава.

  • Справедлив (глагол)

    (на времето) стават добре

    "прилича на неговото обтягане"

  • Справедлив (глагол)

    рационализиране (превозно средство, лодка или самолет) чрез добавяне на обтекатели

    "тя е напълно заредена и готова готова"

  • Fare (съществително)

    парите, платени за пътуване в градския транспорт

    „би трябвало да отидем до Севиля, но не можем да си позволим тарифата за самолет“

  • Fare (съществително)

    пътник, плащащ за пътуване в такси

    "таксиметровият шофьор се стремеше да вземе такса"

  • Fare (съществително)

    гама от определен тип

    "традиционен шотландски тариф"

  • Fare (съществително)

    нещо, което се предлага на обществеността, обикновено като форма на забавление

    "тези, които очакват конвенционален холивудски тариф, ще бъдат разочаровани"

  • Fare (глагол)

    изпълняват по определен начин в определена ситуация или през определен период

    "партията се представи лошо на изборите"

  • Fare (глагол)

    да се случи; оказва се

    "пазете се, че не се справя с вас, както с предшественика ви"

  • Fare (глагол)

    пътуване

    "рицар излиза напред"

  • Справедлив (прилагателно)

    Без петна, петна, мръсотия или несъвършенство; непорочни; почистване; чист.

  • Справедлив (прилагателно)

    Приятно за окото; красив; красив.

  • Справедлив (прилагателно)

    Без тъмен оттенък; светлина; изчисти; както, честна кожа.

  • Справедлив (прилагателно)

    Не е облачно; безоблачно; изчисти; приятен; благосклонен; благоприятен; - казано за небето, времето или вятъра и др .; както, справедливо небе; честен ден.

  • Справедлив (прилагателно)

    Без препятствия или препятствия; безпрепятствено; unincumbered; отвори; директен; - казано за път, проход и др .; като, справедлива марка; при добро око; справедлива гледка.

  • Справедлив (прилагателно)

    Без рязка промяна на посоката или кривината; изглаждане; преминаващ; - казано за фигурата на плавателен съд и за повърхности, водни линии и други линии.

  • Справедлив (прилагателно)

    Характеризира се с откровеност, честност, безпристрастност или откровеност; отвори; изправено; свободен от подозрение или предубеждение; справедливо; просто; - казано за лица, характер или поведение; както, справедлив човек; честна сделка; честно изявление.

  • Справедлив (прилагателно)

    Приятни; благоприятен; вдъхновяваща надежда и увереност; - казано от думи, обещания и т.н.

  • Справедлив (прилагателно)

    Изразена; четлив; както, честен почерк.

  • Справедлив (прилагателно)

    Без всякакви маркирани характеристики; средно аритметично; посредствен; като, справедлив екземпляр.

  • Справедлив (наречие)

    Ясно; открито; честно казано; учтиво; честно казано; благоприятно; auspiciously; приятно.

  • Fair (съществително)

    Справедливост, красота.

  • Fair (съществително)

    Справедлива жена; скъпа.

  • Fair (съществително)

    Добър късмет; късмет.

  • Fair (съществително)

    Събиране на купувачи и продавачи, сглобени на определено място със своите стоки в посочен или редовен сезон или чрез специална уговорка, за търговия.

  • Fair (съществително)

    Фестивал и продажба на фантастични статии. erc., обикновено за някакъв благотворителен обект; както, панаир на Grand Army; църковен панаир.

  • Fair (съществително)

    Конкурентна изложба на стоки, селскостопански продукти и др., Не главно с цел продажба; както, панаир на механиката; земеделски панаир.

  • Fair (съществително)

    изложба от редица организации, включително правителствени организации, с цел запознаване на хората с такива организации или техните членове, не преди всичко с търговска цел; както, панаирът на светове от 1939г.

  • справедлив

    За да бъде справедливо или красиво.

  • справедлив

    За да направите гладка и течаща, като съдове линии.

  • Fare (глагол)

    Да отида; да мина; да пътувам; да пътувам.

  • Fare (глагол)

    Да бъдете в което и да е състояние или да преминете през опит, добър или лош; да присъстват при всякакви обстоятелства или влак от събития, щастливи или злощастни; тъй като се е справял добре или е болен.

  • Fare (глагол)

    Да се ​​лекуват или забавляват на масата или с телесни или социални удобства; да живея.

  • Fare (глагол)

    Да се ​​случи добре или болен; - използва се безлично; тъй като ще видим как ще се справи с него.

  • Fare (глагол)

    Да се ​​държим; да провеждам себе си.

  • Fare (съществително)

    Пътешествие; пасаж.

  • Fare (съществително)

    Цената на преминаване или отиване; платената или дължимата сума за транспортиране на човек по суша или вода; както, таксата за пресичане на река; тарифата с автобус или с ж.п.

  • Fare (съществително)

    АДО; суетата; бизнес.

  • Fare (съществително)

    Състояние или състояние на нещата; щастие; Хеп; настроение.

  • Fare (съществително)

    Храна; разпоредби за таблицата; развлечения; както, груба тарифа; вкусна тарифа.

  • Fare (съществително)

    Лицето или лицата, превозвани в превозно средство; както, пълен тариф на пътници.

  • Fare (съществително)

    Уловът на риба на риболовен кораб.

  • Fair (съществително)

    пътуващо шоу; провеждане на странични показания и вози и игри на умения и т.н.

  • Fair (съществително)

    събиране на производители за насърчаване на бизнеса;

    "световен панаир"

    "търговски панаир"

    "панаир на книгата"

  • Fair (съществително)

    конкурентна изложба на селскостопански продукти;

    "тя спечели синя панделка за печенето си на окръжния панаир"

  • Fair (съществително)

    продажба на различни неща; често за благотворителност;

    "църковния базар"

  • Справедлив (глагол)

    съединете, така че външните повърхности да се смесват гладко

  • Справедлив (прилагателно)

    свободен от фаворизиране или личен интерес, пристрастия или измама; или съответстващи на установените стандарти или правила;

    "справедлив рефер"

    "честна сделка"

    "на справедлива основа"

    "честна борба"

    "по справедлив начин или нарушение"

  • Справедлив (прилагателно)

    проявява липса на фаворитизъм;

    "студения неутралитет на безпристрастен съдия"

  • Справедлив (прилагателно)

    повече от адекватно по качество;

    "честна работа"

  • Справедлив (прилагателно)

    не е прекомерно или крайно;

    "справедлив доход"

    "разумни цени"

  • Справедлив (прилагателно)

    визуално привлекателни;

    "нашият справедлив град"

  • Справедлив (прилагателно)

    много приятен за окото;

    "моята бони мома"

    "там е заливът на бони отвъд"

    "мило лице"

    "млади справедливи девойки"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на бейзбол) удари между линиите на фал;

    "удари честна топка над третата основна чанта"

  • Справедлив (прилагателно)

    без изключителни качества или способности;

    „роман със средни заслуги“

    "само честно изпълнение на соната"

    "в добро здраве"

    „калибрите на студентите са преминали от посредствено до над средното ниво“

    "представянето беше средно най-доброто"

  • Справедлив (прилагателно)

    привлекателно женствена;

    "нежния пол"

  • Справедлив (прилагателно)

    (на ръкопис), имащ малко изменения или корекции;

    "честно копие"

    "чист ръкопис"

  • Справедлив (прилагателно)

    без облаци или дъжд;

    "днес ще бъде честно и топло"

  • Справедлив (прилагателно)

    (използва се за коса или кожа) блед или светъл цвят;

    "справедлив тен"

  • Справедлив (наречие)

    в съответствие с правилата или законите и без измама или измама;

    "те играха справедливо"

  • Справедлив (наречие)

    по справедлив начин;

    "се справят справедливо един с друг"

  • Fare (съществително)

    дневен ред на нещата, които трябва да се правят;

    „те работиха бързо в менюто на отчетите“

  • Fare (съществително)

    сумата, начислена за езда в обществен транспорт

  • Fare (съществително)

    плащащ (такси) пътник

  • Fare (съществително)

    храната и напитките, които се консумират редовно

  • Fare (глагол)

    продължете или се разбирайте;

    "Как се справя в новата си работа?"

    "Как се занимаваш с висше образование?"

    "Той идва дълъг път"

  • Fare (глагол)

    яжте добре

Алкохолните напитки са станали част от хранителните продукти на хората и се консумират в големи количества в повечето части на света. Те имат множество сортове и се отличават с алкохолно съдържание в ...

В ежедневието си често чуваме термините бруто и нетно, тъй като тези термини имат разнообразен обхват и не се ограничават само до студента по икономика. Ние виждаме използването на тези термини като б...

Публикации