Cop vs. Drop - Каква е разликата?

Автор: Laura McKinney
Дата На Създаване: 9 Април 2021
Дата На Актуализиране: 14 Може 2024
Anonim
Когда агент ЦРУ упал на Землю
Видео: Когда агент ЦРУ упал на Землю

Съдържание

  • Cop (съществително)


    Паяк.

  • Cop (съществително)

    Полицейски служител или пазач от затвора.

  • Cop (съществително)

    Топката с конец се навива на шпиндела във въртяща се машина.

  • Cop (съществително)

    Върхът, върха, особено на хълм.

  • Cop (съществително)

    Короната (на главата); също и самата глава. XIV-XV в.

    "Ръстът е поклонен във възрастта, ченгето е депресирано."

  • Cop (съществително)

    Епруветка или перо, върху което се навива коприна.

  • Cop (съществително)

    Мерлон.

  • Cop (глагол)

    За получаване, за закупуване (както при лекарствата), за хващане, за вземане.

  • Cop (глагол)

    Да (принуждавам се) да взема; получавам; до рамо; да понесе, особено обвинение или наказание за конкретен случай на неправда.

    „Когато бъде хванат, той често би копнел жесток удар от баща си“

  • Cop (глагол)

    За да видите и запишете железопътен локомотив за първи път.


  • Cop (глагол)

    Да открадна.

  • Cop (глагол)

    Да осиновиш.

    "Няма нужда да се справяте с мен, младши."

  • Cop (глагол)

    За да печелите от лошо поведение.

  • Cop (глагол)

    да призная, особено за престъпление.

    - Вече се справих с убийството. Какво още искате от мен?

    "Харолд се престраши да бъде известен като" Мръсен Хари "."

  • Drop (съществително)

    Малка маса течност, достатъчно голяма, за да задържи собствената си тежест чрез повърхностно напрежение, обикновено такава, която пада от източник на течност.

    "Сложете три капки масло в сместа."

  • Drop (съществително)

    Пространството или разстоянието под скала или друга висока позиция, в която някой или нещо може да падне.

    "От едната страна на пътя имаше падане на 50 фута."

  • Drop (съществително)

    Падане, слизане; акт на отпадане.


    "Това беше дълга капка, но за щастие не счупих кости."

  • Drop (съществително)

    Място, където може да се оставят вещи или провизии за събиране на други, понякога свързани с престъпна дейност; точка на отпадане

    "Оставих плановете при спад, както попитахте."

    „Капката (заглавие на филма)“

  • Drop (съществително)

    Пример за отпадане на доставки или извършване на доставка, понякога свързана с доставка на доставки с парашут.

    "Шофьорът на доставката трябва да направи още три капки преди обяд."

  • Drop (съществително)

    Малко количество алкохолна напитка

    "Обикновено се наслаждава на капка след вечеря."

  • Drop (съществително)

    алкохолни спиртни напитки като цяло.

    "Няма значение откъде си; всеки, който се наслаждава на капката, е мой приятел."

  • Drop (съществително)

    Единична мярка уиски.

  • Drop (съществително)

    Малко, кръгло, сладко парче твърди бонбони, напр. капка лимон; пастилка.

  • Drop (съществително)

    Изпуснат пропуск.

    "Още една капка за тесния край на Тигъра."

  • Drop (съществително)

    Кратко за отпадане или обратно.

    „Куотърбекът на„ Тигър “отстъпи с една стъпка, очаквайки плътният му край да бъде отворен.“

  • Drop (съществително)

    Капка-ритник.

  • Drop (съществително)

    При жената разликата между обиколката на бюста и обиколката на бедрата; при мъжа разликата между обиколката на гърдите и обиколката на талията.

  • Drop (съществително)

    изпадане от една дивизия в по-ниска

  • Drop (съществително)

    Всеки предмет, свален от победени врагове.

  • Drop (съществително)

    Точка в песента, обикновено музика в електронна форма като дубстеп, хаус, транс или трап, където има много забележима и приятна промяна в темпото, баса и / или общия тон; известен също като връхната точка или кулминацията.

  • Drop (съществително)

    Нежелан проблем с кредитна карта.

  • Drop (съществително)

    Вертикалната дължина на висяща завеса.

  • Drop (съществително)

    Това, което наподобява или виси като течна капка: висящ диамантен украшение, обица, стъклен висулка на полилей и т.н.

  • Drop (съществително)

    Гута.

  • Drop (съществително)

    Механизъм за спускане на нещо, като например: капан; машина за спускане на големи тежести върху корабна палуба; устройство за временно спускане на газова струя; завеса, която пада пред театрална сцена; и т.н.

  • Drop (съществително)

    (С определена статия) Една бесилка; изречение за обесване.

  • Drop (съществително)

    Преса или капков чук.

  • Drop (съществително)

    Разстоянието на оста на вал под основата на закачалка.

  • Drop (съществително)

    Дълбочината на квадратно платно; обикновено се прилага само за курсовете.

  • Drop (съществително)

    Капакът, монтиран върху въртящ се над отвор за ключодържател, лежи над отвора на ключалката, когато не се използва за предпазване от остатъци, но се завърта навън, преди да поставите ключа.

  • Капка (глагол)

    Да попаднат на капки (на течност). от 11 в.

  • Капка (глагол)

    За да капе (течност). форма 14 в.

  • Капка (глагол)

    Като цяло да падна (направо надолу). от XIV в.

    „Изстреля се един-единствен изстрел и птицата падна от небето“.

  • Капка (глагол)

    Да оставим да падне; за да може да падне (или чрез освобождаване, или загуба на захващане). от XIV в.

    "Не изпускайте тази чиния!"

    "Полицията заповяда на мъжете да хвърлят оръжието си."

  • Капка (глагол)

    Да оставим капки да паднат; да се изпуска в капки.

  • Капка (глагол)

    За да потъне бързо на земята. от 15 в.

    "Пусни и ми дай трийсет лицеви опори, частни!"

    "Ако дрехите ви са подпалени, спрете, пуснете и се търкаляйте."

  • Капка (глагол)

    Да падне мъртъв или да падне в смърт.

  • Капка (глагол)

    Да стигнем до край (като не бъдете поддържани); да спра. от 17 в. пр. Хр.

  • Капка (глагол)

    Да спомена случайно или случайно, обикновено в разговор. от 17 в. пр. Хр.

    „Модераторът ще пуска намеци винаги, когато учениците се борят.“

    "Понякога тя ще се откаже да спи веднага след вечеря."

  • Капка (глагол)

    Да се ​​разделиш или да харчиш (пари). от 17 в. пр. Хр.

  • Капка (глагол)

    Да престанем да се отнасяме за себе си; да нямате нищо общо (тема, дискусия и т.н.). от 17 в. пр. Хр.

    - Омръзна ми от тази тема. Ще я изпуснеш ли?

  • Капка (глагол)

    Да намалява, намалява или намалява стойността, състоянието, степента и т.н. от 18 в.

    "Акцията вчера падна с 1,5%."

    "Можем да си вземем почивката, когато цената на горивото спадне."

    "Внимавайте температурата да спадне рязко, тогава ще знаете, че реакцията е приключила."

  • Капка (глагол)

    Да оставя (писмо и т.н.) да попадне в пощенска кутия; до (писмо или). от 18в.

    "Пусни ми бележка, когато стигнеш до града."

  • Капка (глагол)

    Да накарам (някой или нещо) да падне на земята от удар, пушка и т.н .; да сваля, да сваля. от 18в.

    "Правете всякакви резки движения и аз ще ви пусна!"

  • Капка (глагол)

    Да не успее да напише или (особено) да произнесе (сричка, буква и т.н.). от XIX в.

    „Кокнилите пускат болките си.“

  • Капка (глагол)

    За да не успеете да направите улов от очукана топка, което би довело до излизането на батсмена.

    „Уорн заряза Тендулкар на 99. Тендулкар продължи, за да получи век следваща топка“

  • Капка (глагол)

    За поглъщане (лекарство), по-специално LSD. от 20 в.

    "Никога не са пускали киселина."

  • Капка (глагол)

    Да се ​​изхвърлят (на); отървавам се от; да премахна; да загубиш.

    "Свалих десет килограма и отвратителна годеница."

  • Капка (глагол)

    За изхвърляне; за уволнение; да престане да се включва, като че ли в списък.

    "Отпаднах от футболния отбор."

  • Капка (глагол)

    Да вкараш с удар.

  • Капка (глагол)

    Да предаде.

    "Пускам знания, където и да отида."

    "Йо, пускам рими като nobodys бизнес."

  • Капка (глагол)

    За пускане на обществеността.

    „Пуснаха„ Хип-Хоп Коледа “навреме за празниците.“

    „Този ​​хакер заплашва да изпусне документите ми.“

  • Капка (глагол)

    За да изсвирите част от музиката по маниер на диск.

    "Този човек може да пусне баса като чудовище."

    "Обичам го, когато зарязва фанките си."

  • Капка (глагол)

    За да влезете в публично разпространение.

    „„ Hip-Hop Xmas “отпадна във времето за празниците.“

  • Капка (глагол)

    За да настроите (китарна струна и т.н.) на по-ниска нота.

  • Капка (глагол)

    За да отмените или прекратите планирано събитие, проект или курс.

    "Трябваше да откажа смятане, защото това отне твърде много време и не можех повече да продължа."

  • Капка (глагол)

    За готвене, особено чрез пържене или печене на скара.

    "Хвърлете кошница с пържени картофи."

  • Капка (глагол)

    Да понижи; за да се премести в по-ниска позиция.

  • Капка (глагол)

    За понижаване на тембъра, често свързано с пубертета.

    "Гласът на Билис падна внезапно, когато навърши 12 години."

  • Капка (глагол)

    За да намалите височината на темпото, темпото, ключа или друго качество.

    "Песента, 180 удара в минута, пада до 150 BPM близо до края."

    „Моят синтезатор прави нотите да звучат смешно, когато паднат под C2.“

  • Капка (глагол)

    Да посещавате неформално; използвани с или от.

    „отпадна до скоро;“

    „пуснете я утре“

  • Капка (глагол)

    Да раждам.

    "да пуснеш агне"

  • Капка (глагол)

    За покриване с капки; да разнообразявам; до подножието.

  • Капка (глагол)

    Да се ​​мотае по-ниско и да започне да произвежда сперма поради пубертета.

  • Cop (съществително)

    полицай

    "ченге в патрулна кола даде преследване"

  • Cop (съществително)

    проницателност; практическа интелигентност

    "той е имал ченгето да остане настрана от Хю Торнли"

  • Cop (съществително)

    конична маса от резба, навита на вретено.

  • Cop (глагол)

    улов или арест (нарушител)

    "той е бил копнат за превишена скорост"

  • Cop (глагол)

    понасям (нещо нежелано)

    „Капитанът на Енгландс се справи с по-голямата част от вината“

    "лесно пътуване, ако не се справяме с някакво грубо време"

  • Cop (глагол)

    изпадна в беда

    "ще го копирате от баща си, ако се върнете късно?"

  • Cop (глагол)

    да бъде убит

    "той почти го преодоля в ужасяващ инцидент"

  • Cop (глагол)

    получаване или постигане (нещо добре дошло)

    "тя спечели награда за ролята си във филма"

  • Cop (глагол)

    получаване (незаконно лекарство)

    "той наряза хеш за мен"

  • Cop (глагол)

    стачка (отношение или поза)

    "Прегърнах отношение - държах се много трудно"

  • Капка (глагол)

    оставете или направете (нещо) да пада вертикално

    "пожарът е причинен от това, че някой пусна запалена цигара"

    "те хвърлиха бомби върху Кан по време на нападението"

  • Капка (глагол)

    доставят (доставки или войски) с парашут

    "авиолифтът пусна храна в лагера"

  • Капка (глагол)

    резултат (гол) с удар

    "той пусна гол, за да победи Англия в последната минута"

  • Капка (глагол)

    (на животно) раждат (млади).

  • Капка (глагол)

    приемайте (лекарство, особено LSD) перорално

    "той изпусна много киселина през шейсетте години"

  • Капка (глагол)

    падат вертикално

    "лъжицата падна с трясък от ръката й"

  • Капка (глагол)

    (на човек) позволяват да паднат; пуснете се, без да скачате

    „те избягаха, като се изкачиха през прозореца и се спуснаха на земята“

  • Капка (глагол)

    (на човек или животно) потъват към или към земята

    "той падна на колене в калта"

  • Капка (глагол)

    колапс или умират от изтощение

    „изглеждаше готов да се откаже“

  • Капка (глагол)

    (на земята) наклон стръмно надолу

    "земята отпада до реката"

  • Капка (глагол)

    направете или станете по-ниски, по-слаби или по-малко

    "печалбите преди данъци паднаха с 37 на сто"

    "туризмът отпадна през последните няколко години"

    "той пусна гласа си, когато тя влезе в стаята"

  • Капка (глагол)

    изоставете или прекъснете (курс на действие или проучване)

    "обвиненията срещу него бяха отменени миналата година"

  • Капка (глагол)

    изхвърлете или изключете (някой или нещо)

    „те бяха отпаднали от екипа при пренастройка“

  • Капка (глагол)

    спрете да се свързвате с

    "Бях под натиск от семейството и приятелите да заряза Барбара"

  • Капка (глагол)

    слизане или разтоварване (пътник или стоки), особено по пътя за някъде другаде

    "майка му го пусна навън и потегли на работа"

    "той свали товара при дилъри"

  • Капка (глагол)

    поставете или оставете на определено място без церемония или формалност

    "просто го пуснете в публикацията, когато имате време"

  • Капка (глагол)

    споменавайте в миналото, обикновено с цел да впечатлите

    „тя пусна забележка за включването в селекцията“

  • Капка (глагол)

    (на DJ) изберете и пуснете (запис)

    „различни гост диджеи пускат качествени мелодии както стари, така и нови“

  • Капка (глагол)

    издание (музикален запис).

  • Капка (глагол)

    (в спорта) не успяват да спечелят (точка или мач)

    "клубът все още не е пуснал точка във Втора дивизия"

  • Капка (глагол)

    загуба (пари) чрез хазарт

    "той смята, че е свалил четиридесет хиляди паунда"

  • Капка (глагол)

    принуждавайте се или бъдете принудени да играете (сравнително висока карта) като губещ при противник по-висока карта, защото това е единствената карта в костюма му, държана в ръката

    "Изток пуска 10-те на втория рунд"

  • Drop (съществително)

    малка кръгла или крушовидна част от течност, която виси или пада или се прилепва към повърхност

    "първите капки дъжд пръскаха по земята"

  • Drop (съществително)

    много малко количество течност

    "нямаше капка вода в полезрението"

  • Drop (съществително)

    малко питие на спиртни напитки

    "той не пипа капка през седмицата"

  • Drop (съществително)

    течни лекарства, които трябва да се измерват или прилагат в много малки количества

    "капки за очи"

  • Drop (съществително)

    случай на падане или изпускане

    "те напуснаха в рамките на пет минути след падането на завесата"

  • Drop (съществително)

    акт за изпускане на запаси или войски с парашут

    "самолетите най-накрая успяха да направят спад"

  • Drop (съществително)

    спад в количество, качество или темп

    "значителен спад на потребителските разходи"

  • Drop (съществително)

    рязко или стръмно падане или наклон

    "чиста капка от 1500 фута"

  • Drop (съществително)

    изпадане на спортен отбор в по-ниска лига или дивизия

    "те просто избягват падането през миналия сезон"

  • Drop (съществително)

    игра на висока карта под по-висока карта на опонента, защото това е единствената карта в костюма му, държана в ръката

    "играете ли за капката сега или финасирате 9-те?"

  • Drop (съществително)

    доставка

    "Стигнах до депото и направих капката"

  • Drop (съществително)

    кутия за писма.

  • Drop (съществително)

    скривалище за откраднати, незаконни или тайни неща

    "казанчето за вода в лаварите може да се използва като капка за писмо"

  • Drop (съществително)

    малка, кръгла сладка или таблетка

    "шоколадова капка"

  • Drop (съществително)

    обица, която виси надолу от ушната мида

    "прости аметисти и диамантени капки"

  • Drop (съществително)

    секция от театрална природа, спусната от мухите; капка кърпа или капка завеса.

  • Drop (съществително)

    капан на бесилка, чието отваряне кара затворника да падне и по този начин да бъде обесен

    "пазачите, стоящи на дъски, неизменно флангираха затворниците на капката"

  • Drop (съществително)

    изпълнение чрез обесване.

  • Cop (съществително)

    Върхът на нещо; главата; гребен.

  • Cop (съществително)

    Конична или с конусовидна маса навити навити нишки, прежди или рови, навити на вретено и т.н.

  • Cop (съществително)

    Епруветка или перо, върху което се навива коприна.

  • Cop (съществително)

    Същото като Мерлон.

  • Cop (съществително)

    Полицай.

  • Drop (съществително)

    Количеството течност, което попада в една малка сферична маса; течна глобула; минимум; следователно и най-малката лесно измерена част от течността; малко количество; както, капка вода.

  • Drop (съществително)

    Онова, което наподобява или това, което виси като течна капка; като висящ диамантен украшение, обица, стъклена висулка на полилей, захарна свинска мечка (понякога медикаментозна) или вид изстрел или плужек.

  • Drop (съществително)

    Същото като Гута.

  • Drop (съществително)

    Каквото е подредено да падне, увисне или да падне от повишено положение; също, принос за понижаване на нещо

  • Drop (съществително)

    Всяко лекарство, чиято доза се измерва с капки; както, капки лавандула.

  • Drop (съществително)

    Дълбочината на квадратно платно; - обикновено се прилага само за курсовете.

  • Drop (съществително)

    Акт на отпадане; внезапно падане или слизане.

  • Изпускайте

    Да се ​​излее или остави да падне на капки; да се налива в малки глобули; да дестилира.

  • Изпускайте

    За да причини падане в една част или с едно движение, като капка; да оставя да падне; както, за да пуснете линия в риболова; да се откажа от любезност.

  • Изпускайте

    Да пусна; за уволнение; да заделя; да са направили с; да прекратя; да се откажа; предавам се; да пропусна.

  • Изпускайте

    Да връчи или да общува с предложение; да оставим да падне по косвен, предпазлив или нежен начин; като, за да откажете намек, съвет на съвет и т.н.

  • Изпускайте

    За спускане, като завеса, или муцуната на пистолет и т.н.

  • Изпускайте

    До, като писмо; тъй като, моля, пуснете ми ред, писмо, дума.

  • Изпускайте

    Да раждам; както, да пуснеш агне.

  • Изпускайте

    За покриване с капки; да разнообразявам; до подножието.

  • Капка (глагол)

    Да падна на капки.

  • Капка (глагол)

    Да падне, като цяло, буквално или образно; както, зрели плодови капки от дърво; мъдри думи падат от устните.

  • Капка (глагол)

    Да оставим капки да паднат; да се изпуска в капки.

  • Капка (глагол)

    Да падне мъртъв или да падне в смърт; както, изпускайки се като мухи.

  • Капка (глагол)

    Да стигна до своя край; да престане; да мине от ума; както, аферата отпадна.

  • Капка (глагол)

    Да дойде неочаквано; - с или в; както, старият ми приятел се отказа след миг.

  • Капка (глагол)

    Да падне или да бъде депресиран; да понижи; както, точката на копието се понижи малко.

  • Капка (глагол)

    За да не достигнат до знака.

  • Капка (глагол)

    Да бъде дълбоко в степен; да се спусне перпендикулярно; тъй като, нейният основен горнище пада на седемнадесет ярда.

  • Cop (съществително)

    безкомпромисни условия за полицай

  • Cop (глагол)

    вземете чрез кражба;

    "Някой ми откъсна портфейла!"

  • Cop (глагол)

    взема под стража;

    "полицията хвърли подозрените престъпници"

  • Drop (съществително)

    малко количество (особено на течност);

    „една капка от всяка проба беше анализирана“

    "всяко дете с капка негрова кръв по закон е негър"

    "няма капка съжаление в този човек"

  • Drop (съществително)

    форма, която е малка и кръгла;

    "той изучава формите на ниско вискозни капки"

    "топчета пот на челото"

  • Drop (съществително)

    рязко рязко намаляване на някакво количество;

    "спад от 57 точки по индекса на Dow Jones"

    "имаше спад на налягането в белодробната артерия"

    "потапяне на цените"

    "когато това стана известно, цената на акциите им премина в свободно падане"

  • Drop (съществително)

    стръмно високо лице на скала;

    "той стоеше на висока скала с изглед към града"

    "стръмна капка"

  • Drop (съществително)

    предварително определено скривалище за депозиране и разпространение на незаконни стоки (като наркотици или откраднати вещи)

  • Drop (съществително)

    свободно и бързо спускане от силата на гравитацията;

    "беше чудо, че той оцеля след падането от тази височина"

  • Drop (съществително)

    завеса, която може да бъде спусната и повдигната на сцената от мухите; често се използва като фон декори

  • Drop (съществително)

    централен депозитар, където нещата могат да бъдат оставени или взети

  • Drop (съществително)

    акта на отпадане на нещо;

    "те очакваха, че спадът ще бъде успешен"

  • Капка (глагол)

    нека падне на земята;

    „Не изпускайте чиниите“

  • Капка (глагол)

    да пада вертикално;

    "бомбите падат по вражески цели"

  • Капка (глагол)

    намалява стойността;

    "Цените на акциите паднаха"

  • Капка (глагол)

    падате или спускате на по-ниско място или ниво;

    „Потъна на колене“

  • Капка (глагол)

    прекратява асоциация с;

    "пуснете го от републиканския билет"

  • Капка (глагол)

    изречете небрежно;

    "пусни намек"

  • Капка (глагол)

    спрете да преследвате или действате;

    "пуснете дело"

    "събори го!"

  • Капка (глагол)

    напускане или разтоварване, особено на пътници или товари;

  • Капка (глагол)

    причини да падне от или сякаш, като нанася удар;

    "събори дърво"

    "Мълния удари туристите"

  • Капка (глагол)

    загуба (игра);

    "Giants пуснаха 11 от първите си 13"

  • Капка (глагол)

    изплащам;

    "харча пари"

  • Капка (глагол)

    понижете терена на (музикални нотки)

  • Капка (глагол)

    виси свободно;

    "украшенията увиснаха от дървото"

    "Светлината падна от тавана"

  • Капка (глагол)

    спрете да се свързвате с;

    „Зарязаха я, след като тя имаше дете извън брака“

  • Капка (глагол)

    оставете или предизвикайте падане на капки;

    "дрибъл масло в сместа"

  • Капка (глагол)

    отървавам се от;

    "той хвърли имиджа си като настойчив шеф"

    "хвърли дрехите си"

  • Капка (глагол)

    оставете отменени или оставете навън;

    "Как бих могъл да пропусна тази печатница?"

    „Работниците по конвейерната лента пропускат един от десет“

  • Капка (глагол)

    промяна от едно ниво на друго;

    „Тя падна в армейския жаргон“

  • Капка (глагол)

    влошават се;

    "Състоянието й се влоши"

    "Условия в бедните квартали се израждат"

    „Дискусията се превърна в викащ мач“

  • Капка (глагол)

    раждам; използва се за животни;

    "Кравата пусна телето тази сутрин"

Въпросник Въпросникът е изследователски инструмент, състоящ се от поредица от въпроси (или други видове подсказки) с цел събиране на информация от респондентите. Въпросникът е измислен от Статистиче...

Основната разлика между Detroyer и Battlehip е, че Разрушителят е бърз и маневрен военен кораб за придружител и Боен кораб е голям брониран военен кораб с основна батерия, състоящ се от тежки калибри....

Пресни Статии