Договор срещу облигация - Каква е разликата?

Автор: John Stephens
Дата На Създаване: 23 Януари 2021
Дата На Актуализиране: 20 Октомври 2024
Anonim
На каква възраст да го направя?
Видео: На каква възраст да го направя?

Съдържание

  • Договор


    Договорът е обещание или набор от обещания, които са законово изпълними и ако бъдат нарушени, позволяват на пострадалата страна достъп до правни средства за защита. Договорното право признава и урежда правата и задълженията, произтичащи от споразуменията. В англо-американското общо право създаването на договор обикновено изисква оферта, приемане, разглеждане и взаимно намерение да бъдат обвързани. Всяка страна трябва да има капацитет за сключване на договора. Въпреки че повечето устни договори са задължителни, някои видове договори могат да изискват формалности, като например под формата на подписан, писмен договор с дата, за да може една страна да бъде обвързана с нейните условия. В гражданското право традицията договорното право е клон на правото на задълженията.

  • Договор (съществително)

    Споразумение между две или повече страни за изпълнение на конкретна работа или работна поръчка, често временно или с фиксирана продължителност и обикновено се урежда от писмено споразумение.


    "Бракът е договор."

  • Договор (съществително)

    Споразумение, което законът ще приложи по някакъв начин. Правно обвързващият договор трябва да съдържа най-малко едно обещание, т.е. ангажимент или предложение, от страна на предложителя и прието от предложителя да направи нещо в бъдеще. Следователно един договор е изпълняващ, а не изпълняван.

  • Договор (съществително)

    Част от юридически изследвания, занимаващи се със закони и юрисдикция, свързани с договори.

  • Договор (съществително)

    Заповед, обикновено дадена на наемен убиец, да убие някого.

    "Шефът на мафията сключи договор с човека, който го предаде."

  • Договор (съществително)

    Деклараторите, които се ангажират да спечелят броя на триковете, наддават с заявен костюм като коз.

  • Договор (прилагателно)

    Договорени; сгоден; сгодена.

  • Договор (прилагателно)

    Не е абстрактно; бетон.

  • Договор (глагол)


    Да рисуваме заедно или по-близо; за съкращаване, стесняване или намаляване.

    "Тялото на охлювите се сви в черупката му."

    "да сключи договор с сферата на действие"

  • Договор (глагол)

    Да се ​​съкрати чрез пропускане на буква или букви или чрез намаляване на две или повече гласни или срички до един.

    "Думата" не може "често се договаря в" не мога "."

  • Договор (глагол)

    За да сключите договор с. ен

  • Договор (глагол)

    Да влизат, с взаимни задължения; да сключи сделка или завет.

  • Договор (глагол)

    Да сключи споразумение или договор; да завет; да се споразумеят; да се пазари.

    "да сключи договор за пренасяне на пощата"

  • Договор (глагол)

    Да донеса; да понеса; да придобия.

    "Тя зарази навика да пуши в тийнейджърските си години."

    "да сключат дълг"

  • Договор (глагол)

    Да спечеля или придобие (болест).

  • Договор (глагол)

    Да се ​​нарисуват заедно, така че да се набръчкат; да плета.

  • Договор (глагол)

    Да сгодя; към привързаност.

  • Bond (съществително)

    Доказателство за дългосрочен дълг, чрез който емитентът на облигации (кредитополучателят) е длъжен да плати лихва, когато е дължима, и да изплати главницата при падежа, както е посочено на лицевата страна на облигационния сертификат. Правата на притежателя са посочени в облигационния титуляр, който съдържа правните условия, при които е издадена облигацията. Облигациите се предлагат в две форми: регистрирани облигации и облигации на приносител.

  • Bond (съществително)

    Документално задължение за плащане на сума или за изпълнение на договор; облигация

    "Мнозина казват, че държавните и корпоративните облигации са добра инвестиция за балансиране срещу портфейл, състоящ се предимно от акции."

  • Bond (съществително)

    Физическа връзка, която се свързва, лента; често множествено число.

    "Затворникът беше изправен пред трибунала с железни връзки."

  • Bond (съществително)

    Емоционална връзка, връзка или съюз.

    „Те бяха израснали като приятели и съседи и дори не много различни политически възгледи биха могли да разрушат връзката на тяхното приятелство“.

  • Bond (съществително)

    Морално или политическо задължение или задължение.

  • Bond (съществително)

    Връзка или сила между съседните атоми в молекула.

    „Органичната химия се състои преди всичко от изучаването на въглеродните връзки в многото им вариации.“

  • Bond (съществително)

    Обвързващо споразумение, завет.

    - Можеш да разчиташ на него. Думата му беше връзката му.

    "Хърбърт негодуваше жена си, че го подложи на съпружеските връзки; той твърдеше, че са се оженили, докато са били пияни."

  • Bond (съществително)

    Облигационна гаранция.

    "Съдебният изпълнител освободи затворника веднага след публикуването на облигацията."

  • Bond (съществително)

    Всяка ограничаваща или циментираща сила или материал.

    "Връзка свръх лепило залепи чашките към тавана, много на ужаса на собствениците на кафенета."

  • Bond (съществително)

    В строителството, специфичен модел на зидане.

  • Bond (съществително)

    В Шотландия ипотека.

  • Bond (съществително)

    Тежка медна жица или пръчка, свързваща съседни релси на електрическа железопътна релса, когато се използва като част от електрическата верига.

  • Bond (съществително)

    Селянин; скъперник.

  • Bond (съществително)

    Васал; крепостен селянин; един държан в робство с висшестоящ.

  • Облигация (глагол)

    За да се свържете, обезопасите или завържете със връзка; да се свързват.

    "Майсторът на гаргантуан беше свързан в железни вериги и се качи на сцената."

  • Облигация (глагол)

    За да се придържат (един материал с друг).

    „Децата свързваха своите снимки на страниците със записки с помощта на слуз“.

  • Облигация (глагол)

    За да се образува химично съединение с.

    "При необичайни условия дори златото може да бъде направено за свързване с други елементи."

  • Облигация (глагол)

    За гарантиране или обезпечаване на финансов риск.

    "Изпълнителят е свързан с местен анширатор."

  • Облигация (глагол)

    За формиране на приятелство или емоционална връзка.

    "Мъжете бяха свързани, докато служеха заедно във Виетнам."

  • Облигация (глагол)

    Да се ​​сложи в свързан склад.

  • Облигация (глагол)

    За полагане на тухли по определен модел.

  • Облигация (глагол)

    За да направите надеждна електрическа връзка между два проводника (или всякакви части от метал, които потенциално могат да се превърнат в проводници).

    „Панел за разпределение на къщи винаги трябва да бъде свързан към заземителните пръти чрез свързване на панела.“

  • Облигация (глагол)

    Да се ​​спаси с помощта на гаранция.

  • Връзка (прилагателно)

    Подлежи на мандата, наречен робство.

  • Връзка (прилагателно)

    В състояние на сервитут или робство; не е безплатно.

  • Връзка (прилагателно)

    сервилничи; робски; отнасящи се или прилягащи на роб.

    "облигационен страх"

  • Договор

    Да рисуваме заедно или по-близо; да се намали до по-малко компас; да съкращава, стеснява или намалява; както, за да сключи договор с сферата на действие.

  • Договор

    Да се ​​нарисуват заедно, така че да се набръчкат; да плета.

  • Договор

    Да донеса; да понеса; да придобия; както, да сключат навик; да сключат дълг; да се зарази с болест.

  • Договор

    Да влизат, с взаимни задължения; да сключи сделка или завет.

  • Договор

    Да сгодя; на привързаност.

  • Договор

    Да се ​​съкрати чрез пропускане на буква или букви или чрез намаляване на две или повече гласни или срички до един.

  • Договор (глагол)

    Да бъдат съставени заедно, за да бъдат намалени по размер или степен; да се свие; да бъде намален в компас или по продължителност; както, железни договори за охлаждане; въже се свива, когато е мокро.

  • Договор (глагол)

    Да сключи споразумение; да завет; да се споразумеят; да се пазари; като, да сключи договор за пренасяне на пощата.

  • Договор (прилагателно)

    Договорени; as, договор глагол.

  • Договор (прилагателно)

    Договорени; сгоден; сгодена.

  • Договор (съществително)

    Съгласието на две или повече лица, при достатъчно разглеждане или причина, да извършат или да се въздържат от извършване на някои действия; споразумение, в което една страна се задължава да направи или да не направи определено нещо; официална сделка; компактен; обмен на законни права.

  • Договор (съществително)

    Официално писмо, което съдържа съгласието на страните с условията и условията и служи като доказателство за задължението.

  • Договор (съществително)

    Актът на официално сгодяване на мъж и жена.

  • Bond (съществително)

    Това, което връзва, връзва, закопчава или ограничава или чрез което нещо се закопчава или завързва като шнур, верига и др .; група; лигамент; шайба или манакъл.

  • Bond (съществително)

    Състоянието на обвързаност; лишаване от свобода; плен, сдържаност.

  • Bond (съществително)

    Обвързваща сила или влияние; причина за съюз; обединяваща вратовръзка; както, връзките на общението.

  • Bond (съществително)

    Морално или политическо задължение или задължение.

  • Bond (съществително)

    Писмо под печат, с което човек обвързва себе си, наследниците си, изпълнителите и администраторите, за да плати определена сума на или преди определен определен бъдещ ден. Това е единична връзка. Но обикновено се добавя условие, ако длъжникът извърши определено действие, да се яви на определено място, да отговаря на определени правила, да изпълнява вярно определени задължения или да плати определена сума пари, на или преди посочения период, задължението е нищожно; в противен случай тя ще остане в пълна сила. Ако условието не бъде изпълнено, облигацията се конфискува, а длъжникът и наследниците му подлежат на изплащане на цялата сума.

  • Bond (съществително)

    Финансов инструмент (от естеството на обикновената законна облигация), направен от правителство или корпорация с цел заемане на пари; писмено обещание за изплащане на определена сума в деня или преди определен ден, дадено в замяна на парична сума; като държавна, градска или железопътна връзка.

  • Bond (съществително)

    Състояние на стоките, поставени в митнически склад до изплащане на митата; като, стоки в облигация.

  • Bond (съществително)

    Съединението или вратовръзката на няколкото камъни или тухли, образуващи стена. Тухлите могат да бъдат подредени за тази цел по няколко различни начина, както в английската връзка или блок връзка (фиг. 1), където един курс се състои от тухли с техните краища към лицето на стената, наречени хедери, и следващият курс на тухли с дължини, успоредни на лицето на стената, наречени носилки; Фламандска връзка (фиг. 2), при която всеки курс се състои от редуващи се глави и носилки, така положени, както винаги, за да се разрушат ставите; Кръстосана връзка, която се различава от английската по промяната на втората линия на носилки, така че ставите й да идват в средата на първата, а същото положение на носилки се връща на всеки пети ред; Комбинирана кръстосана и английска връзка, при която вътрешната част на стената е положена в единия метод, външната в другата.

  • Bond (съществително)

    Единица на химическо привличане между атомите; тъй като кислородът има две връзки на афинитет. Нарича се още химична връзка. Често е представена в графична форма с къса линия или тире. Вижте диаграма на ядрото на бензен и валентност. Няколко вида връзка се отличават от химиците, като двойна връзка, тройна връзка, ковалентна връзка, водородна връзка.

  • Bond (съществително)

    Тежка медна жица или пръчка, свързваща съседни релси на електрическа железопътна релса, когато се използва като част от електрическата верига.

  • Bond (съществително)

    лига; сдружаване; конфедерация.

  • Bond (съществително)

    Васал или крепостник; Роб.

  • Връзка

    Да се ​​поставя при условията на облигация; да ипотекирам; да осигури плащането на митата върху (стоки или стоки) чрез даване на облигация.

  • Връзка

    За да се разпорежда в сградата, като материали на стената, така че да се осигури здравина.

  • Връзка (прилагателно)

    В състояние на сервитут или робство; пленник.

  • Договор (съществително)

    обвързващо споразумение между две или повече лица, което е приложимо по закон

  • Договор (съществително)

    (мост на договора) най-високата оферта става договорът, определящ броя на триковете, които кандидатът трябва да направи

  • Договор (съществително)

    разнообразие от мост, при който кандидатът получава точки към играта само за броя трикове, които е предложил

  • Договор (глагол)

    сключват договорно споразумение

  • Договор (глагол)

    се ангажират с писмено споразумение;

    "Те подписаха два нови стомна за следващия сезон"

  • Договор (глагол)

    стиснете или натиснете заедно;

    "тя компресира устните си"

    "спазъмът сви мускула"

  • Договор (глагол)

    стават по-малки или нарисувайте заедно;

    "Платът се сви"

    "Балонът се сви"

  • Договор (глагол)

    да бъдете поразени от болест, да станете жертва на заболяване;

    "Той има СПИН"

    "Тя слезе с пневмония"

    "Тя отстуди"

  • Договор (глагол)

    направи по-малък;

    "Жегата свила вълнената дреха"

  • Договор (глагол)

    компрес или концентрат;

    „Конгресът кондензира тригодишния план в шестмесечен план“

  • Договор (глагол)

    правят или стават по-тесни или ограничени;

    „Изборът беше стеснен“

    „Пътят се стесни“

  • Договор (глагол)

    намаляване на обхвата, като запазва съществените елементи;

    "Ръкописът трябва да бъде съкратен"

  • Bond (съществително)

    електрическа сила, свързваща атомите

  • Bond (съществително)

    сертификат за дълг (обикновено лихва или дисконтиран), който се издава от правителство или корпорация с цел събиране на пари; емитентът е длъжен да плаща фиксирана сума годишно до падежа и след това фиксирана сума за погасяване на главницата

  • Bond (съществително)

    връзка, основана на родство или брак или общ интерес;

    "променящите се съюзи в голямо семейство"

    "приятелството им представлява силна връзка между тях"

  • Bond (съществително)

    (наказателно право) пари, които трябва да бъдат конфискувани от облигационера, ако обвиняемият не се яви в съда за разглеждане;

    "съдията определи гаранция от 10 000 долара"

    „облигация от 10 000 долара беше предоставена от алдерман“

  • Bond (съществително)

    ограничение, което ограничава или ограничава свободата (особено нещо, което се използва за обвързване или ограничаване на затворник)

  • Bond (съществително)

    връзка, която свързва нещата заедно

  • Bond (съществително)

    превъзходно качество на здрава устойчива бяла хартия за писане; първоначално направени за ING документи

  • Bond (съществително)

    Лидерът за граждански права на САЩ, който беше избран в законодателната власт в Джорджия, но му беше забранено да заеме своето място, защото се противопостави на войната във Виетнам (роден 1940 г.)

  • Bond (съществително)

    Британски секретен оператор 007 в романи на Йън Флеминг

  • Bond (съществително)

    свойството да се слепват (като на лепило и дърво) или да се съединяват повърхности с различен състав

  • Облигация (глагол)

    придържайте се здраво;

    "Този тапет ще прилепне ли към стената?"

  • Облигация (глагол)

    създайте социални или емоционални връзки;

    „Бабите и дядовците искат да се обвържат с детето“

  • Облигация (глагол)

    емитира облигации

  • Облигация (глагол)

    обединяват се в обща кауза или емоция;

    "Смъртта на детето им ги събра"

  • Връзка (прилагателно)

    държан в робство;

    "роден от поробени родители"

Основната разлика между буквално и образно е, че значението на думата буквално е точно и реално, докато значението на образно е метафорично.Думите буквално и образно се различават една от друга. Ако и...

Основната разлика между подправка и подправка е, че Подправката е вещество, което се добавя към храната, за да подобри вкуса си и Подправката е изсушено семе, плодове, корен, кора или растително вещес...

Интересен Днес