Stall срещу Newsstand - Каква е разликата?

Автор: John Stephens
Дата На Създаване: 22 Януари 2021
Дата На Актуализиране: 14 Може 2024
Anonim
The Great Gildersleeve: Leroy Suspended from School / Leila Returns Home / Marjorie the Ballerina
Видео: The Great Gildersleeve: Leroy Suspended from School / Leila Returns Home / Marjorie the Ballerina

Съдържание

  • павилион за вестници


    Магазин за вестници или просто вестници (британски английски), вестник (австралийски английски) или вестник (американски и канадски английски) е бизнес, който продава вестници, списания, цигари, закуски и често предмети от местен интерес. Във Великобритания, Ирландия и Австралия тези предприятия се наричат ​​вестници. Новиците обикновено работят на оживени обществени места като градски улици, жп гари и летища. Стелажи за вестници и списания могат да се намерят и в магазини, магазини и супермаркети. Физическото заведение може да бъде самостоятелно или част от по-голяма структура (например търговски център или жп гара). В Канада и Съединените щати вестници често са отворени сергии на обществени места като улици или в транзитен терминал или гара (метро, ​​железопътна линия или летище).

  • Stall (съществително)

    Отделение за едно животно в конюшня или навес за добитък.

  • Stall (съществително)

    Стабилна; място за добитък.

  • Stall (съществително)


    Пейка или маса, на която са изложени малки артикули от стоки за продажба.

  • Stall (съществително)

    Малък магазин с отворени черти, например на пазар.

  • Stall (съществително)

    Много малка стая, използвана за душ или тоалетна.

  • Stall (съществително)

    Седалка в театър близо до и (около) ниво със сцената; традиционно седалка с оръжие или по друг начин частично затворена, както се отличава от пейките, диваните и т.н.

  • Stall (съществително)

    Загуба на повдигане поради критичен ъгъл на атака на крила

  • Stall (съществително)

    Хитърски олтар, обикновено вътрешен, в контраст с по-значителна външна брана.

  • Stall (съществително)

    Седалище в църква, особено една до канцлера или хор, запазена за църковни служители и сановници.

  • Stall (съществително)

    Църковен офис, който дава право на местния служител да използва църковна сергия.

  • Stall (съществително)


    Обвивка за защита на пръста.

  • Stall (съществително)

    Пространството, оставено от разкопки между стълбовете.

  • Stall (съществително)

    Стойка за паркиране; място за превозно средство на паркинг или паркинг.

  • Stall (съществително)

    Действие, което има за цел да причини или действително причини забавяне.

    "Срещите му със охрана, прием, секретар и асистент бяха всички сергии до пристигането на генералния адвокат."

  • Стол (глагол)

    Да сложи (животно и др.) В сергия.

    "да отбием вол"

  • Стол (глагол)

    За угояване.

    "да устои добитък"

  • Стол (глагол)

    Да стигна до застой.

  • Стол (глагол)

    Да накара да спре да напредва, да пречи, да забави, да забави или да предотврати.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​потопите в блато или сняг, за да не можете да се качите; за да зададете; да поправя.

    „да отлагам количка“

  • Стол (глагол)

    Да спрем внезапно.

  • Стол (глагол)

    Да накара двигателят на автомобил с ръчна скоростна кутия да спре, като бавно отидете за избраната предавка.

  • Стол (глагол)

    Да надвишава критичния ъгъл на атака, което води до пълна загуба на повдигане.

  • Стол (глагол)

    Да живея в сергия или сякаш в сергия; да обитавам.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​залепи, като в блато или сняг; да се придържаме бързо.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​умориш от яденето, като добитък.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​настани в офис с обичайните формалности; да инсталираш.

  • Стол (глагол)

    Да предсказвам; да предвиждам.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​държи близо; да пазим в тайна.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​използва забавяне на тактиката срещу.

    "Той задържа кредиторите толкова дълго, колкото можеше."

  • Стол (глагол)

    Да се ​​използват тактики за забавяне.

    "Скоро стана ясно, че тя спира да му дава време да се измъкне."

  • Newssstand (съществително име)

    отворена сергия, често на улица, където вестниците и списанията се продават на обществеността

  • Stall (съществително)

    Щанд; гара; фиксирано място; следователно, стойката или мястото, където се отглежда кон и вол; разделянето на конюшня или отделението за един кон, вол или друго животно.

  • Stall (съществително)

    Стабилна; място за добитък.

  • Stall (съществително)

    Малък апартамент или навес, в който стоките са изложени за продажба; като, касапница; книжарница.

  • Stall (съществително)

    Пейка или маса, на която са изложени малки артикули от стоки за продажба.

  • Stall (съществително)

    Седалка в хор на църква за един от официалните духовници. Тя е затворена, изцяло или частично, отзад и отстрани. Сергиите често са много богати, с балдахини и сложна дърворезба.

  • Stall (съществително)

    В театъра седалка с оръжие или по друг начин частично затворена, както се отличава от пейките, диваните и т.н.

  • Stall (съществително)

    Пространството, оставено от разкопки между стълбовете. Вижте Поща и сергия, под Пост.

  • Stall (съществително)

    Покритие или обвивка, от кожа, рог, от желязо, за пръст или палец; креватче; като, сергия за палец; сергия за пръсти.

  • сергия

    Да се ​​сложи в сергия или конюшня; да се държи в сергия или сергии; както, за да отбият вол.

  • сергия

    За угояване; както, за да отбият говеда.

  • сергия

    Да се ​​настани в офис с обичайните формалности; да инсталираш.

  • сергия

    Да се ​​потопите в блато или сняг, за да не можете да се качите; за да зададете; да поправя; както, за да спрете количка.

  • сергия

    Да предсказвам; да предвиждам.

  • сергия

    Да се ​​държи близо; да пазим в тайна.

  • Стол (глагол)

    Да живея в или в сергия; да обитавам.

  • Стол (глагол)

    Към развъдник, като кучета.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​настрои, като в блато или сняг; да се придържаме бързо.

  • Стол (глагол)

    Да се ​​умориш от яденето, като добитък.

  • Stall (съществително)

    отделение в конюшня, където едно животно е затворено и хранено

  • Stall (съществително)

    малка площ, отделена от стени за специално използване

  • Stall (съществително)

    щанд, където артикулите се излагат за продажба

  • Stall (съществително)

    неизправност в полета на самолет, при която има внезапна загуба на повдигане, което води до понижаване надолу;

    "самолетът влезе в сергия и не можах да го контролирам"

  • Stall (съществително)

    малка индивидуална учебна зона в библиотека

  • Stall (съществително)

    тактика, използвана за подвеждане или забавяне

  • Стол (глагол)

    отлагат да правят това, което човек трябва да прави;

    „Не искаше да пише писмото и отлагаше с дни“

  • Стол (глагол)

    спрете;

    „Колата се спря в алеята“

  • Стол (глагол)

    умишлено забавяне на събитие или действие;

    „тя не иска да напише доклада, затова отлага“

  • Стол (глагол)

    поставете в или подредете в сергия;

    „Отбийте коня“

  • Стол (глагол)

    изпитайте сергия в полет, на самолети

  • Стол (глагол)

    накара самолет да влезе в сергия

  • Стол (глагол)

    кара двигател да спре;

    „Неопитният водач продължаваше да отлага колата“

  • Newssstand (съществително име)

    сергия, където се продават вестници и други периодични издания

Tiny (прилагателно)Много малък.Tiny (съществително)Малко дете; кърмаче.Tiny (съществително)Всичко много малко. Малък (прилагателно)Не е голям или голям; незначителен; малко на брой."Малка порция ...

за щастие Късметът е концепцията, която определя преживяването на забележително положителни, отрицателни или невероятни събития. Естествената интерпретация е, че положителните и отрицателните събити...

Не Забравяйте Да Погледнете