Роля срещу ролка - Каква е разликата?

Автор: Monica Porter
Дата На Създаване: 18 Март 2021
Дата На Актуализиране: 17 Може 2024
Anonim
Cyberpunk 2077 ps5 на m.2 sdd. патч 1.31. Прохождение. #31
Видео: Cyberpunk 2077 ps5 на m.2 sdd. патч 1.31. Прохождение. #31

Съдържание

  • роля


    Роля (също ролева или социална роля) е съвкупност от свързани поведения, права, задължения, убеждения и норми, концептуализирани от хората в социална ситуация. Това е очаквано или свободно или постоянно променящо се поведение и може да има определен индивидуален социален статус или социална позиция. Той е жизненоважен както за функционалистичните, така и за интеракционистките разбирания на обществото. Социалната роля има следното относно социалното поведение: Разделението на труда в обществото е под формата на взаимодействие между разнородни специализирани позиции, които наричаме роли. Социалните роли включват подходящи и позволени форми на поведение и действия, които се появяват в група, ръководени от социални норми, които са общоизвестни и следователно определят очакванията за подходящо поведение в тези роли, което допълнително обяснява мястото на човек в обществото. Ролите са заети от индивиди, които се наричат ​​актьори. Когато хората одобрят социална роля (т.е. те смятат ролята за законна и конструктивна), те ще понесат разходи, за да се съобразят с ролевите норми, а също така ще понесат разходи за наказание на тези, които нарушават ролевите норми. Променените условия могат да направят социална роля остаряла или нелегитимна, в този случай социалният натиск вероятно ще доведе до промяна на ролята.Очакването за награди и наказания, както и удовлетворението от поведението просоциално, обясняват защо агентите отговарят на изискванията за роля. Представата за ролята е разгледана в социалните науки, по-конкретно в икономиката, социологията и теорията на организацията.


  • Роля (съществително)

    Герой или роля, изиграна от изпълнител или актьор.

    „Съседът ми беше главната роля в последните години игра на село.“

    "Мечтата й беше да получи роля в холивудски филм, колкото и малка да е."

  • Роля (съществително)

    Очакваното поведение на индивид в едно общество.

    „Ролята на жените значително се промени през миналия век“.

  • Роля (съществително)

    Функцията или позицията на нещо.

    „Местните доброволци изиграха важна роля при почистването на плажа след разливането на нефт.“

    "Каква ролка изпълнява восъкът в ушната ми дупка?"

  • Роля (съществително)

    Обозначение, което означава свързан набор от отговорности, знания, умения и нагласи

    „Ролята на ръководителя на проекта е отговорна за това, че всеки от екипа знае и изпълнява възложените му задачи.“

  • Роля (съществително)

    : Функцията на дума във фраза.

  • Roll (глагол)


    Да предизвиквам въртене чрез преобръщане и отново; да се движи чрез завъртане на ос; да се движи напред, като причинява преобръщане и преобръщане върху поддържаща повърхност.

    „За да търкаляте колело, топка или цев.“

  • Roll (глагол)

    За да се обърна и отново

    "Детето ще се търкаля на пода."

  • Roll (глагол)

    Да се ​​превали в гимнастиката; да направим салта.

  • Roll (глагол)

    Да обвива (нещо) кръгло върху себе си; да се образува в сферично или цилиндрично тяло, като причинява преобръщане и преобръщане.

    "Да се ​​навие лист хартия; да се търкаля глина или замазка в топка."

  • Roll (глагол)

    За връзване или включване чрез навиване, като в превръзка; да обвивам; често с нагоре.

    „За да навиете картата за доставка.“

  • Roll (глагол)

    Да бъде навит или оформен в цилиндър или топка.

    "Платът се търкаля неравномерно; снегът се търкаля добре."

  • Roll (глагол)

    За да шофирате или задвижвате напред с лесно движение, като се търкаляте.

    "Тази река ще преобърне водите си към океана."

  • Roll (глагол)

    Да изричате обилно, особено със звучащи думи; да изричате с дълбок звук; - често с напред или извън.

    „Да изкарам някой похвали;

  • Roll (глагол)

    За натискане или нивелиране с валяк; за разнасяне или оформяне с ролка, валяк или ролки.

    "да навие поле;"

    "да навиете паста;"

    "да се търкалят стоманени релси."

  • Roll (глагол)

    За да се разнесе под валяк или ролка.

    "Сладкишът се разточва добре."

  • Roll (глагол)

    За да се движите или да причините преместване върху или с помощта на ролки или малки колела.

  • Roll (глагол)

    За да напуснете или да започнете пътешествие.

    "Искам да отида там по-рано; нека се търкаля."

  • Roll (глагол)

    Да се ​​състезава, особено с енергичност.

    "Добре момчета, бяха намалени само с две точки. Нека се търкаля!"

  • Roll (глагол)

    Да биеш с бързи, непрекъснати удари, като барабан; за да прозвучи ролка.

  • Roll (глагол)

    Да се ​​прилага (една линия или повърхност) върху друга, без да се подхлъзва; да приведе всички части на (една линия или повърхност) в последователен контакт с друга по такъв начин, че във всеки момент частите, които са били в контакт, са равни.

  • Roll (глагол)

    Да се ​​преобърнеш в мислите си; да се върти.

  • Roll (глагол)

    Да се ​​държим по определен начин; да приеме общо отношение към дадена ситуация.

    "Щях да го ритна задника, но той не си струваше да се оправя всичко; аз не се търкаля така."

  • Roll (глагол)

    За хвърляне на зарчета.

  • Roll (глагол)

    За да разточите зарове така, че да образуват определен шаблон или общо.

    "Ако търкаляте двойки, получавате допълнителен завой."

    "С две зарчета има по-голяма вероятност да хвърлите седем, отколкото десет."

  • Roll (глагол)

    За да създадете нов герой в ролева игра, особено като използвате зарове за определяне на свойствата.

    "Тази вечер ще отида и ще пусна нов шаман."

  • Roll (глагол)

    За генериране на произволно число.

  • Roll (глагол)

    За да се върти по предната и задната си ос, карайки страните му да се изкачват нагоре и надолу. Сравнете със стъпка.

  • Roll (глагол)

    Да пътувате, като плавате.

  • Roll (глагол)

    Да биеш; да атакува и да причини физически щети на.

  • Roll (глагол)

    Да накара да предаде тайни или да даде показания за обвинението.

    „Федерите го навиваха, като му дадоха безплатен пропуск за по-голямата част от това, което направи.“

  • Roll (глагол)

    За предаване на тайни.

    "Той се нахвърли върху тези момчета, след като беше в затвора два дни."

  • Roll (глагол)

    Да бъдете под влиянието на MDMA (психеделичен стимулант, известен още като екстази).

  • Roll (глагол)

    Да снимам.

    "Камерите се търкалят."

  • Roll (глагол)

    Да се ​​промъкне покрай (защитник) с топката.

  • Roll (глагол)

    За да има подвижен аспект.

    "хълмовете се търкаляха на"

  • Roll (глагол)

    Да извърши периодична революция; да се движи напред, както с революция.

    "Годините вървят напред."

  • Roll (глагол)

    За да се движите, като вълни или удари, с редуващи се отоци и депресия.

  • Roll (глагол)

    да се движи и да предизвика ефект върху някого

  • Roll (глагол)

    За да издадете силен или силен шумолене.

    "Гръмът се търкаляше и светкавицата проблясваше."

  • Roll (глагол)

    Да изрече с алвеоларна тръба.

    „Много езици прехвърлят своите.“

  • Roll (глагол)

    За да се вписва в тоалетна хартия (като шега или спектакъл).

    „Децата навиваха къщата и двора на директора“.

  • Roll (глагол)

    За да създадете персонализирана версия на нещо.

  • Roll (глагол)

    2010, стр. 208,

  • Roll (съществително)

    Действието или резултатът от търкалянето или състоянието на навиване.

    "ролката на топка"

    "Вижте ролката на вълните."

    "ролка пергамент"

  • Roll (съществително)

    Преобръщане назад или назад в гимнастиката; върви над петите. Сублима.

  • Roll (съществително)

    Това, което се търкаля; валяк.

  • Roll (съществително)

    Тежък цилиндър, използван за счупване на буци.

  • Roll (съществително)

    Един от набора въртящи се цилиндри или ролки, между които металът се натиска, оформя или заглажда, както в валцова мелница.

    "за преминаване на релси през ролките"

  • Roll (съществително)

    Това, което е навити.

    „ролка от мазнини, от вълна, хартия, плат и т.н.“

  • Roll (съществително)

    Документ, написан на парче пергамент, хартия или други материали, които могат да бъдат навити; свитък.

  • Roll (съществително)

    Следователно, официален или публичен документ; регистър; запис; също, каталог; списък.

  • Roll (съществително)

    Количество плат, навит в цилиндрична форма.

    "ролка от килими; ролка от панделка"

  • Roll (съществително)

    Един вид съкратена повдигната бисквита или хляб, често разточена или удвоена върху себе си; виж също хлебче.

  • Roll (съществително)

    Колебателното движение на морски съд, докато се върти отстрани настрани, върху неговото разклонение; или еквивалентът във въздухоплавателно средство.

  • Roll (съществително)

    Мярката или степента, в която даден съд се върти от едната страна встрани по предната и задната си ос.

  • Roll (съществително)

    Силен, реверберационен звук.

    "Чуйте ролката от оръдия."

    "Чуйте ролката на гръмотевиците."

  • Roll (съществително)

    Равномерното биене на барабан с удари толкова бързо, че едва се различава от ухото.

  • Roll (съществително)

    част; офис; мито; роля.

  • Roll (съществително)

    Мярка за пергаменти, съдържаща пет дузини.

  • Roll (съществително)

    Ъгълът на въртене около надлъжната ос.

    „Изчислете ролката на самолета.“

  • Roll (съществително)

    Действието на или общо в резултат на търкаляне на една или повече зарчета.

    „Направете ролката си.“

    „Който получи най-високата ролка, се движи първи.“

  • Roll (съществително)

    Печеливша поредица от непрекъснат късмет, особено при хазарт и особено във фразата на ролка.

    "Той е на ролка тази вечер."

  • Roll (съществително)

    Тренировъчен мач за бойно куче.

  • Roll (глагол)

    движете се в определена посока, като се преобръщате отново и отново по оста

    "колата се търкаля в канавка"

    "тя търкаля топката по пода"

  • Roll (глагол)

    обърнете се към друга посока

    "те го преобърнаха по гръб"

    "тя се търкаля на една страна"

  • Roll (глагол)

    завъртете (тези очи) нагоре, обикновено за да покажете изненада или неодобрение

    "Сара преметна очи към тавана"

  • Roll (глагол)

    легнете и се обърнете отново и отново, докато останете на едно и също място

    "биволът се търкаля в праха"

  • Roll (глагол)

    (на подвижен кораб, самолет или превозно средство) скали или се колебаят около ос, успоредна на посоката на движение

    "корабът се наклони и се търкаля"

  • Roll (глагол)

    придвижвайте се или от страна на страна нестабилно или неконтролируемо

    "те се търкаляха от смях"

  • Roll (глагол)

    преобръщане (превозно средство)

    "той търкаля своя Мерцедес при катастрофа със 100 мили в час"

  • Roll (глагол)

    хвърляне (умира или зарове)

    "той сложи всичките си чипове на масата и разточи заровете"

  • Roll (глагол)

    получете (конкретен резултат) чрез хвърляне на матрица или зар

    "навийте 2, 3 или 12"

  • Roll (глагол)

    (на превозно средство) да се движи или да се движи на колела

    "микробусът се търкаляше по лентата"

  • Roll (глагол)

    движение или натискане (колесен предмет)

    „Пат търкаля количката насам-натам“

  • Roll (глагол)

    направете прозорец на кола или щора на прозореца да се движи нагоре или надолу, като завъртите дръжка

    „не се премествайте през прозореца, за да дадете непознати указания“

  • Roll (глагол)

    (на капка течност) поток

    "огромни сълзи се търкаляха по бузите й"

  • Roll (глагол)

    (от време) изтича стабилно

    "годините, прехвърлени от"

  • Roll (глагол)

    (на продукт) издаване от (монтажна линия или машина)

    "първите екземпляри на вестника се търкаляха от пресите"

  • Roll (глагол)

    (от вълни, дим, облак или мъгла) се движат или текат напред с вълнообразно движение

    "мъглата се търкаля по нивите"

  • Roll (глагол)

    (на земя) се простира в нежни вълни.

  • Roll (глагол)

    (от кредити за филм или телевизионна програма) се показва, сякаш се движи на ролка нагоре по екрана

    "крайните кредити се търкаляха и заглавието се появи"

  • Roll (глагол)

    (с препратка към машина, устройство или система) работят или започват да работят

    "камерите започнаха да се търкалят"

    "навийте камерата"

  • Roll (глагол)

    започнете да се движите; поемам инициатива

    "бреговете са ясни - нека се търкалят"

  • Roll (глагол)

    да се държат по определен начин

    "ето как се търкалям, момчета - Ще се усмихвам, докато физически не мога"

  • Roll (глагол)

    завъртете (нещо гъвкаво) отново и отново върху себе си, за да образувате цилиндър, тръба или топка

    "тя започна да навива спалния си чувал"

  • Roll (глагол)

    сгънете ръба на дреха върху себе си няколко пъти, за да я скъсите

    "запретна ръкави, за да си измие ръцете"

  • Roll (глагол)

    направете (нещо), като образувате материал в цилиндър или топка

    "Хари се завъртя"

  • Roll (глагол)

    извивам плътно

    "шокът накара таралежа да се търкаля на топка"

  • Roll (глагол)

    изравнете (нещо), като прекарате ролка върху нея или като я прехвърлите между ролките

    "разточете тестото върху набрашнена повърхност"

  • Roll (глагол)

    (на силен, дълбок звук) отвръщам

    "първите грохоти се търкаляха по небето"

  • Roll (глагол)

    произнася се (съгласна, обикновено r) с трил

    "когато искаше да подчертае точка, той търкаляше своите rrr"

  • Roll (глагол)

    изричане (дума или думи) с реверсивен или вибрационен ефект

    "той търкаля думата около устата си"

  • Roll (глагол)

    (на думи) тече без усилие или безмилостно

    "имената на колегите му се търкулнаха от устните му"

  • Roll (глагол)

    грабеж (някой, обикновено когато е в нетрезво състояние или спи)

    "ако не се напиеш, няма да се навиеш"

  • Roll (съществително)

    цилиндър, образуван от навиване на гъвкав материал около тръба или чрез преобръщане върху себе си, без да се сгъва

    "ролка килим"

  • Roll (съществително)

    цилиндрична маса от нещо или няколко предмета, подредени в цилиндрична форма

    "ролка от монетните дворове"

  • Roll (съществително)

    храна, която се приготвя чрез увиване на плосък лист сладкиш, торта, месо или риба около сладък или чубрица пълнеж

    "рулца от сьомга и ориз"

  • Roll (съществително)

    количество банкноти, събрани заедно

    "Трябва да ям навън, да се наслаждавам на мазнината ролка Id, извадена от моята сметка"

  • Roll (съществително)

    движение, в което някой или нещо се обръща или се преобръща върху себе си

    "ролка на заровете"

  • Roll (съществително)

    гимнастическо упражнение, при което човек подгъва главата си надолу и търкаля тялото си в кръг напред или назад на пода

    "Използвах моята инерция и се набих на ролка"

  • Roll (съществително)

    пълно завъртане от летящ самолет около надлъжната му ос.

  • Roll (съществително)

    люлеене или трептене на кораб, самолет или превозно средство около ос, успоредна на посоката на движение

    „ъглите на автомобила с възможност за минимум навити“

  • Roll (съществително)

    продължителен, дълбок, отразяващ звук

    "гръм избухна, търкаля се след търкаляне"

  • Roll (съществително)

    един от основните модели (рудименти) на барабани, състоящ се от устойчиво и бързо редуване на единични или двойни удари на всяка пръчка.

  • Roll (съществително)

    много малък хляб, който да бъде изяден от един човек

    "супа с руло"

    "ролка бекон"

  • Roll (съществително)

    официален списък или регистър на имената

    "училището нямаше никого по име на ролката си"

  • Roll (съществително)

    общият брой имена на ролка

    „преглед на средните училища за оценка на ефектите от падащи ролки“

  • Roll (съществително)

    документ, обикновено официален запис, исторически съхраняван във вид на превъртане.

  • Roll (съществително)

    вълнообразност на пейзажа

    „скрит от ролката на земята беше рафинерия“

  • Roll (съществително)

    валяк за изравняване на нещо, особено такова, използвано за оформяне на метал в валцова мелница.

  • Роля (съществително)

    Част или герой, изпълнен от актьор в драма; следователно, част от функцията, поета или поета от която и да е; тъй като той вече е взел ролята на филантроп.

  • ролка

    Да предизвикваш въртене чрез преобръщане и отново; да се движи чрез завъртане на ос; да се движи напред, като причинява преобръщане и преобръщане върху носеща повърхност; както, за да търкаляте колело, топка или варел.

  • ролка

    Да се ​​увие кръгло върху себе си; да се образува в сферично или цилиндрично тяло, като причинява преобръщане и преобръщане; както, за да навиете лист хартия; да навиете пергамент; да търкаляте глина или замазка в топка.

  • ролка

    За връзване или включване чрез навиване, като в превръзка; да увивам; - често с нагоре; както, за да навиете колет.

  • ролка

    Задвижване или задвижване напред с лесно движение по време на търкаляне; тъй като река прехвърля водите си към океана.

  • ролка

    За да изричате обилно, esp. със звучащи думи; да изричате с дълбок звук; - често с напред или извън; както, за да разгърнете някои хвалебствия; за разгръщане на изречения.

  • ролка

    За натискане или нивелиране с валяк; за разнасяне или оформяне с ролка, валяк или ролки; както, да се търкаля поле; за навиване на паста; да се търкалят стоманени релси и т.н.

  • ролка

    За да се движите или да причините преместване върху или с помощта на ролки или малки колела.

  • ролка

    Да биеш с бързи, непрекъснати удари, като барабан; за да прозвучи ролка.

  • ролка

    Да се ​​прилага (една линия или повърхност) върху друга, без да се подхлъзва; за привеждане на всички части на (една линия или повърхност) в последователен контакт с друга, при смукателен начин, че във всеки момент частите, които са били в контакт, са равни.

  • ролка

    Да се ​​преобърнеш в мислите си; да се върти.

  • Roll (глагол)

    За да се движите, като извит предмет може, по повърхността чрез въртене без плъзгане; да се върти по оста; да се преобърнеш и отново; като, топка или колело се търкаля по земята; тяло се търкаля по наклонена равнина.

  • Roll (глагол)

    За да се движите на колела; както, каретата се търкаля по улицата.

  • Roll (глагол)

    Да бъде навит или оформен в цилиндър или топка; както, платът се търкаля неравномерно; снегът се търкаля добре.

  • Roll (глагол)

    Да падне или да падне; - с над; като поток се търкаля над пропаст.

  • Roll (глагол)

    За извършване на периодична революция; да се движи напред, както с революция; както, подвижната година; възрасти се търкалят.

  • Roll (глагол)

    Обръщам; да се движи кръгово.

  • Roll (глагол)

    За да се движите, като вълни или удари, с редуващи се отоци и депресия.

  • Roll (глагол)

    Да се ​​наклони първо към едната страна, после към другата; да разбием; тъй като има голяма разлика в корабите относно търкалянето; в обща сема, за която да се хвърля.

  • Roll (глагол)

    За да се обърнете или отстрани, докато лежите; да се клатят; като, кон се търкаля.

  • Roll (глагол)

    За разпространение под валяк или ролка; както, пастата се навива добре.

  • Roll (глагол)

    Да биеш барабан с удари толкова бързо, че те трудно могат да се различат от ухото.

  • Roll (глагол)

    Да издавате силен или силен шумолене; както, гръмотевицата се търкаля.

  • Roll (съществително)

    Актът на търкаляне или състоянието на навиване; като, ролка на топка; ролката на вълните.

  • Roll (съществително)

    Това, което се търкаля; валяк.

  • Roll (съществително)

    Това, което е навити; като ролка от мазнини, от вълна, хартия, плат и т.н.

  • Roll (съществително)

    Следователно, официален или публичен документ; регистър; запис; също, каталог; списък.

  • Roll (съществително)

    Един вид съкратена повдигната бисквита или хляб, често разточена или удвоена върху себе си.

  • Roll (съществително)

    Количество плат, навит в цилиндрична форма; като, ролка от килими; ролка от панделка.

  • Roll (съществително)

    Колебателното движение на плавателен съд от страна на страна, по морски начин, както се различава от редуващото издигане и падане на лък и кърма, наречено кацане.

  • Roll (съществително)

    Силен, реверберационен звук; както, ролка от оръдия или от гръм.

  • Roll (съществително)

    Равномерното биене на барабан с удари толкова бързо, че едва се различава от ухото.

  • Roll (съществително)

    част; офис; мито; роля.

  • Роля (съществително)

    действията и дейностите, възложени или изисквани или очаквани от дадено лице или група;

    "функцията на учител"

    "правителството трябва да направи своята роля"

    "играе своята роля"

  • Роля (съществително)

    актьори, изобразяващи някого в пиеса;

    "тя играе ролята на Дездемона"

  • Роля (съществително)

    за какво се използва нещо;

    "функцията на шнека е да пробие дупки"

    "балетът е красив, но каква полза е?"

  • Роля (съществително)

    нормална или обичайна дейност на човек в определена социална обстановка;

    "каква е вашата роля в екипа?"

  • Roll (съществително)

    въртеливо движение на предмет около собствената му ос;

    "колела в аксиално въртене"

  • Roll (съществително)

    списък с имена;

    "името му беше извадено от рулоните"

  • Roll (съществително)

    дълга тежка морска вълна, докато напредва към брега

  • Roll (съществително)

    фотографско фолио, навито в контейнер, за да го предпази от светлина

  • Roll (съществително)

    кръгла форма, образувана от поредица от концентрични кръгове

  • Roll (съществително)

    ролка валутни бележки (често приемани като ресурси на човек или бизнес и т.н.);

    "той застрелва ролката си с ботушка"

  • Roll (съществително)

    малък заоблен хляб или обикновен или сладък

  • Roll (съществително)

    дълбок продължителен звук (при гръмотевици или големи камбани)

  • Roll (съществително)

    звукът на барабан (особено на барабан с примка) биеше бързо и непрекъснато

  • Roll (съществително)

    документ, който може да бъде навити (като за съхранение)

  • Roll (съществително)

    всичко, навито на цилиндрична форма

  • Roll (съществително)

    актът на хвърляне на зарове

  • Roll (съществително)

    ходене с подвижна походка

  • Roll (съществително)

    полетна маневра; ВС се върти около надлъжната си ос, без да променя посоката или да губи височина

  • Roll (съществително)

    актът да търкаляш нещо (като топката при боулинг)

  • Roll (глагол)

    движете се чрез преобръщане или завъртане;

    "Детето се търкулна по хълма"

    "обърни се от лявата си страна"

  • Roll (глагол)

    да се движи по или като че ли на колела или на колело;

    „Конвойът на президентите се търкаля покрай тълпите“

  • Roll (глагол)

    се срещат в меки заоблени форми;

    "Хълмовете се търкаляха минало"

  • Roll (глагол)

    изравнете или разстелете с валяк;

    "разточете хартията"

  • Roll (глагол)

    излъчват, произвеждат или изговарят с дълбок продължителен звук;

    „Гръмът се търкаляше“

    "търкалящи се барабани"

  • Roll (глагол)

    увийте или навийте наоколо;

    "навийте косата около пръста си"

    „Въртете нишката около макарата“

  • Roll (глагол)

    започнете работа или работа;

    „Камерите се търкаляха“

    „Пресите вече се търкалят“

  • Roll (глагол)

    форма чрез търкаляне;

    "навийте цигара"

  • Roll (глагол)

    изпълнявам ролка, в тупане;

    "Гимнастиците се търкаляха и скачаха"

  • Roll (глагол)

    да продадеш нещо или да получиш нещо от енергична и най-вече нецелевидна дейност

  • Roll (глагол)

    движете се по вълнообразен модел или с движение с издигане и падане;

    "Завесите вълнообразни"

    "вълните се търкаляха към плажа"

  • Roll (глагол)

    движете се безцелно или без никаква дестинация, често в търсене на храна или работа;

    "Циганите бродят из гората"

    „въртящи се бродници“

    "скитащият евреин"

    "Едър рогат добитък през прерията"

    „работниците се движат от един град до следващия“

    „Те се търкаляха от град на град“

  • Roll (глагол)

    движете се, прехвърляйте се или се люлеете от една страна на друга;

    "Корабът се търкаля в тежките морета"

  • Roll (глагол)

    карайте да се движите, като се преобърнете или кръгово, като че ли на ос;

    "Тя нави топката"

    „Те обърнаха очи към думите му“

  • Roll (глагол)

    произнася се с ролка, на фонемата / r /;

    "Тя разточва rs"

  • Roll (глагол)

    кипнете енергично;

    "Течността кипи"

    "Водата се търкаля"

  • Roll (глагол)

    приеме формата на ролка или цилиндър;

    "килимът разточен"

    "Преждата се навива добре"

  • Roll (глагол)

    показват определени свойства при навиване;

    "Килимът се търкаля неравномерно"

    "изсушени тютюневи ролки зле"

добре осведомен Знанието е познаване, осъзнаване или разбиране на някого или нещо, като факти, информация, описания или умения, което се придобива чрез опит или образование чрез възприемане, открива...

земетресение Земетресение (известно още като земетресение, тремор или тембър) е треперенето на повърхността на Земята, което се получава в резултат на внезапното освобождаване на енергия в литосфера...

Очарователно