Съдържание
Rack (съществително)
Поредица от една или повече рафтове, подредени един над друг
Rack (съществително)
Всяка от различни видове рамка за съхраняване на дрехи, бутилки, фураж за животни, добивана руда, изстреляна на съд и др
Rack (съществително)
Парче или рамка от дърво, имаща няколко снопа, през които преминава течащият такелаж.
Rack (съществително)
Двуетаж.
Rack (съществително)
Дистафта.
Rack (съществително)
Зъб на лицето или ръба му, за да работи с тези на зъбчато колело или червей, който трябва да шофира или да се движи от него.
Rack (съществително)
Лента със зъби на лицето или ръба, за да работи с палка като тресчотка, позволяваща движение само в една посока, използвана например в ръчна спирачка или арбалет.
Rack (съществително)
Устройство, включващо тресчотка, използвано за изтезания на жертви, като ги разтяга извън техните естествени граници.
Rack (съществително)
Петел арбалет.
Rack (съществително)
Комплект рога (като при елени, лосове или лосове).
Rack (съществително)
Разрез на месо, включващ няколко съседни ребра.
"Вчера купих багажник с агнешко месо."
Rack (съществително)
Кухи триъгълник, използван за подравняване на топките в началото на играта.
Rack (съществително)
Дамски гърди.
Rack (съществително)
Устройство за триене за спускане на сноуборд, състоящо се от рамка с пет или повече метални пръти, около които е резбовано въжето.
"рапел багажник"
"багажник за спускане"
Rack (съществително)
Алпинист, набор от оборудване за настройка на защитата и подложки, състоящ се от бегачи, прашки, карабинери, гайки, приятели и др.
"Използвах почти пълен багажник на втория терен."
Rack (съществително)
Решетка, върху която се слага бекон.
Rack (съществително)
Това, което се изнудва; изнудване.
Rack (съществително)
Комплект с дистрибутивна двоична операция, чийто резултат е уникален.
Rack (съществително)
Хиляда лири (1000 паунда), особено такива приходи от престъпление
Rack (съществително)
Тънки, летящи, натрошени облаци или всяка част от плаващи пари в небето.
Rack (съществително)
Бърз амблет.
Rack (съществително)
Развалина; унищожение.
Rack (глагол)
За поставяне или окачване на стелаж.
Rack (глагол)
Да измъчва (някой) на стелажа.
Rack (глагол)
Да накара (някой) да понесе болка.
Rack (глагол)
Да се разтяга или напряга; да тормози или потисне чрез изнудване.
Rack (глагол)
За да поставите топките в триъгълния багажник и да ги поставите на място на масата.
Rack (глагол)
Да удря мъж в тестисите.
Rack (глагол)
За да заредите ръчно (кръг от боеприпаси) от списанието или колана в стрелково положение в автоматично или полуавтоматично огнестрелно оръжие.
Rack (глагол)
За измиване (метали, руда и др.) На стелаж.
Rack (глагол)
За да се вържат заедно, като две въжета, с кръстосани завои на прежда, линийка и т.н.
Rack (глагол)
За да преместите плъзгащата се лента върху пушка, за да се състои следващият кръг
"Ако ще трябва да го използвате отбранително, пушката вече е заредена и готова за употреба. Последното нещо, което искате да направите, е да стегнете слайда, който може да раздаде позицията ви. В този случай може да е много добре последното нещо, което някога правиш. "
Rack (глагол)
За разтягане на ставите на лица.
Rack (глагол)
Шофирам; ход; върви бързо напред; раздвижване
Rack (глагол)
Да лети, като пари или счупени облаци
Rack (глагол)
За да се изясни и по този начин се възпира по-нататъшната ферментация на бира, вино или сайдер, като се изцежда или отсипва от отпадъците.
Rack (глагол)
Да се измъкне бързо, причинявайки люлеещо се или люлеещо се движение на тялото; да темпо.
Крек (глагол)
За образуване на пукнатини.
"Беше толкова сухо, земята започва да се напуква."
Крек (глагол)
Да се разпадне под налягане.
"Когато се опитах да застана на стола, той се напука."
Крек (глагол)
Да се изтощи от психологически натиск.
"Всеки би се пропукал, след като е бил преследван така."
Крек (глагол)
За да се съборят или дават резултат, особено при разпит или изтезание.
"Когато му показахме снимките на мястото на убийството, той се пропука."
Крек (глагол)
За да издадете крек звук.
"Прилепът се пропука с власт и топката отиде за шест."
Крек (глагол)
За да се променя бързо в регистъра.
"Гласът му се напука от емоция."
Крек (глагол)
Да се редува висок и нисък регистър в процеса на евентуално понижаване.
"Гласът му най-накрая се пропука, когато беше на четиринайсет години."
Крек (глагол)
Да направя рязко хумористичен коментар.
"" Аз също бих с такова лице, "тя се напука."
Крек (глагол)
За да направите пукнатина или пукнатина.
"Топката напука прозореца."
Крек (глагол)
Да се счупи или да се счупи на малки парчета от удар или стрес.
"Ще ти трябва чук, за да напукаш черен орех."
Крек (глагол)
Да се удари насила.
"Тя го напука през главата с чантата си."
Крек (глагол)
За да се отвори леко.
„Може ли да пропуснете прозореца?“
Крек (глагол)
За да предизвика добив при разпит или друг натиск. (Образните)
"На третия ден успяха да го пробият."
Крек (глагол)
За решаване на труден проблем. Образна, от напукване на гайка.
"Най-накрая го пробих и разбира се отговорът е очевиден в заден план."
Крек (глагол)
За преодоляване на система за сигурност или компонент.
"Отне една минута, за да се спука бравата, три минути да се напука охранителната система и около двадесет минути, за да се напука сейфа."
"Те най-накрая пробиха кода."
Крек (глагол)
За да предизвика остър звук.
"да пукна камшик"
Крек (глагол)
Да разкажа (на шега).
„Изпълнението беше наред, докато той не проби тази мъртва детска шега.“
Крек (глагол)
За да се разгради (сложна молекула), особено с прилагането на топлина: за пиролиза.
"Ацетонът се напуква до кетен и метан при 700 ° C."
Крек (глагол)
За заобикаляне на софтуерни ограничения като регионално кодиране или времеви ограничения.
„Този лиценз за софтуер изтича утре, освен ако не успеем да го счупим.“
Крек (глагол)
За да отворите консервирана напитка или всяка опакована напитка или храна.
"Обичам да пукна бира."
„Нека пукнем тръба и да гледаме играта.“
Крек (глагол)
Да се хвалиш, да се хвалиш.
Крек (глагол)
Да бъде съсипан или увреден; да се провали.
Crack (съществително)
Тънко и обикновено назъбено пространство се отвори в предишен твърд материал.
"Голяма пукнатина се бе образувала на пътното платно."
Crack (съществително)
Тесен отвор.
"Успяхме да се промъкнем през пукнатина в скалната стена."
"Отворете вратата на пукнатина."
Crack (съществително)
Рядко шеговит коментар; мъдрец.
"Не оцених тази пукнатина около прическата ми."
Crack (съществително)
Мощен, сравнително евтин, пристрастяващ сорт кокаин; често скала, обикновено пушена през пукнатина.
Crack (съществително)
Острият звук, издаван при счупване на твърд материал.
"Пукнатината на падащия клон можеше да се чуе от километри."
Crack (съществително)
Всеки остър звук.
"Пукнатината на бухалката удря топката."
Crack (съществително)
Опит за нещо.
"Искам да взема пукнатина в тази игра."
Crack (съществително)
Влагалището.
"Толкова възбуден съм, че дори пукването на зората не е безопасно!"
Crack (съществително)
Пространството между дупето.
"Вдигни гащите! Пукнатината ти се показва."
Crack (съществително)
празничност; забавно; добър разговор, чат, клюки или хумористични разкази; добра компания.
"Пукнатината беше добра."
„Това беше добра пукнатина“.
"Той / тя е много добра пукнатина."
"Партито беше страхотно."
Crack (съществително)
Бизнес; събития; Новини.
"Какво е пукнатината?"
„Какво представлява тази пукнатина за възможно сливане.“
Crack (съществително)
Програма или процедура, предназначена да заобикаля ограниченията или ограниченията за използване на софтуера.
„Някой получил ли е пукнатина за DocumentWriter 3.0?“
Crack (съществително)
смислен чат.
Crack (съществително)
Изключително глупави, абсурдни или извън стените идеи или проза.
Crack (съществително)
Тонът на гласа при промяна в пубертета.
Crack (съществително)
Душевен недостатък; нотка на лудост; частично безумие.
"Той има пукнатина."
Crack (съществително)
Луд или напукан мозък човек.
Crack (съществително)
Похвала; хвалба.
Crack (съществително)
Нарушение на целомъдрието.
Crack (съществително)
Момче, като цяло перте, жизнено момче.
Crack (съществително)
Кратко време; миг; миг.
"Ще бъда с теб в пукнатина."
Крек (прилагателно)
Високо обучени и компетентни.
"Дори екип от разследващи ще има проблеми с решаването на този случай."
Крек (прилагателно)
Отличен, първокласен, превъзходен, отличен.
"Стреля пукнатина с тази пушка."
Rack (съществително)
рамка, обикновено с парапети, пръти, куки или колчета, за държане или съхраняване на неща
"стойка за подправки"
"стойка за писма"
Rack (съществително)
куп дигитални ефекти за китара или друг инструмент.
Rack (съществително)
вертикално преградена рамка за държане на животински фураж
"багажник за сено"
Rack (съществително)
зъбчата или зъбчата лента или релса, захващаща се с колело или зъбно колело, или с помощта на колчета за регулиране на положението на нещо
"кормилна стойка"
Rack (съществително)
инструмент за мъчение, състоящ се от рамка, върху която жертвата е била опъната чрез завъртане на ролки, към които са били вързани китките и глезените.
Rack (съществително)
триъгълна структура за позициониране на топките в басейн.
Rack (съществително)
една игра на билярд.
Rack (съществително)
женски гърди
"че пиленцата се сдобиха с хубав багажник"
Rack (съществително)
набор рога
"лосът има най-впечатляващите стелажи от всички мравоядни животни"
Rack (съществително)
легло.
Rack (съществително)
походка на коне, при която и двете копита от двете страни на свой ред се повдигат почти едновременно, а и четирите копита в определени моменти се спускат от земята заедно.
Rack (съществително)
маса от високи, гъсти, бързо движещи се облаци
"имаше тънка луна, стелаж от облак"
Rack (съществително)
става от месо, обикновено агнешко, което включва предните ребра.
Rack (глагол)
причиняват силна болка, мъка или страдание
"той беше обсипан с вина"
Rack (глагол)
мъчение (някой) на стелажа.
Rack (глагол)
поставете в или върху стелаж
"обувките бяха подредени спретнато под роклите"
Rack (глагол)
движение с багажник и зъбно колело.
Rack (глагол)
повишаване (наем) над справедлива или нормална сума.
Rack (глагол)
потискат (наемател), като налагат прекомерен наем.
Rack (глагол)
(на кон) движение с походка на багажника.
Rack (глагол)
махай се
"" Скъпай половинката или ще го копираш ", изрева той"
Rack (глагол)
(на облак) да се задвижва пред вятъра
"тънка късче облак, пресичащ луната"
Rack (глагол)
изтегляне (вино, бира и др.) от утайката в цевта
"виното се отлага в големи дъбови бъчви"
Rack (съществително)
Същото като Arrack.
Rack (съществително)
Шията и гръбначният стълб на предна четвърт от телешко или овнешко.
Rack (съществително)
Развалина; унищожение.
Rack (съществително)
Тънки, летящи, натрошени облаци или всяка част от плаващи пари в небето.
Rack (съществително)
Бърз амблет.
Rack (съществително)
Инструмент или рамка, използвани за разтягане, удължаване, задържане или показване на нещо.
Rack (съществително)
Инструмент за огъване на лък.
Rack (съществително)
Лента със зъби на лицето или ръба, за да работи с тези на колело, зъбно колело или червей, което е да го задвижвате или да бъдете задвижвани от него.
Rack (съществително)
Това, което се изнудва; изнудване.
Rack (глагол)
Да лети, като пари или счупени облаци.
Rack (глагол)
Да се измъкне бързо, причинявайки люлеещо се или люлеещо се движение на тялото; за темпо; - каза за кон.
багажник
За да се изтеглят от утайката или утайката, като вино.
багажник
Да се разширява чрез прилагане на сила; да се разтяга или напряга; конкретно, да се разтегнете върху багажника или колелото; да се измъчва с двигател, който напряга крайниците и дърпа ставите.
багажник
Да измъчва; да се измъчва; да повлияе с изключителна болка или мъка.
багажник
Да се разтягам или напрягам, във фигурален смисъл; следователно, да тормози или потиска чрез изнудване.
багажник
Да се мие на стелаж, като метали или руда.
багажник
За да се вържат заедно, като две въжета, с кръстосани завои на прежда, линийка и т.н.
цепнатина
Да се счупи или спука, със или без цялостно разделяне на частите; както, да се напука стъкло; да пукне ядки.
цепнатина
Да се отървем от мъка или болка; да повлияе дълбоко с мъка; следователно, до разстройство; да расейва; да полудя.
цепнатина
Да предизвика звук внезапно и рязко; да щракне; както, за да напука камшик.
цепнатина
Да изричате умно и внимателно; както, за да разчупиш шега.
цепнатина
Да плача; да възхвалявам; - последвано от нагоре.
Крек (глагол)
Да се спука или отвори в брадички; да се счупи, със или без съвсем да се разделя на части.
Крек (глагол)
Да бъде съсипан или увреден; да се провали.
Крек (глагол)
За да издадете силен или остър, внезапен звук.
Крек (глагол)
Да изрича напразни, помпозни думи; да се хваля; да се похваля; - с на.
Crack (съществително)
Частично разделяне на части, със или без забележим отвор; шипка или фисура; тясно нарушение; цепнатина; като, пукнатина в дървен материал, или в стена, или в стъкло.
Crack (съществително)
Скъсване; недостатък; нарушение, в морален смисъл.
Crack (съществително)
Остър, внезапен звук или доклад; звукът на нещо изведнъж се спука или счупи; както, пукнатината на падаща къща; пукнатината на гръмотевица; пукнатината на камшик.
Crack (съществително)
Тонът на гласа при промяна в пубертета.
Crack (съществително)
Умствен недостатък; нотка на лудост; частично безумие; тъй като той има пукнатина.
Crack (съществително)
Луд или напукан мозък човек.
Crack (съществително)
Похвала; хвалба.
Crack (съществително)
Нарушение на целомъдрието.
Crack (съществително)
Момче, като цяло перте, жизнено момче.
Crack (съществително)
Кратко време; миг; както, да бъде с един в пукнатина.
Crack (съществително)
Безплатен разговор; приятелски разговор.
Crack (съществително)
остроумна забележка; мъдрец.
Crack (съществително)
шанс или възможност да направите нещо; опит; като, аз ще се пукна.
Crack (съществително)
форма на кокаин, високо пречистен и приготвен като малки пелети, особено подходящ за пушене; - наричан още рок. Използван в тази форма, изглежда, че е по-пристрастяващ от кокаиновия прах.
Крек (прилагателно)
От превъзходно съвършенство; притежаващи качества, с които да се похвалите; както, изстрел на пукнатина.
Rack (съществително)
рамка за държане на обекти
Rack (съществително)
ребра от предната част на телешко или свинско или особено агнешко или овнешко
Rack (съществително)
унищожаването или срутването на нещо;
"обвиване и разрушаване"
Rack (съществително)
инструмент за мъчение, който разтяга или разединява или осакатява жертвите
Rack (съществително)
подкрепа за показване на различни статии;
"вестниците бяха подредени на стелаж"
Rack (съществително)
бърза походка на кон, при която всеки крак удря по земята отделно
Rack (глагол)
отидете на багажник;
"конете едноноги"
Rack (глагол)
разтягане до границите;
"багажник на мозъка"
Rack (глагол)
поставете на багажник и пиньон;
"стойка на камера"
Rack (глагол)
получават чрез принуда или сплашване;
"Те изнудвали пари от изпълнителната власт, като заплашвали, че ще разкрият миналото му на шефа на компанията"
„Те стискаха пари от собственика на бизнеса, като го заплашваха“
Rack (глагол)
тичам пред вила
Rack (глагол)
лети при силен вятър
Rack (глагол)
изтегляне от утайките;
"стелажно вино"
Rack (глагол)
измъчвайте се емоционално или психически
Rack (глагол)
работа на стелаж;
"кожа за багажник"
Rack (глагол)
захващайте заедно, като на успоредни въжета на приспособление, за да се предотврати преминаването през блока
Rack (глагол)
мъчение на багажника
Crack (съществително)
дълъг тесен отвор
Crack (съществително)
тесен отвор;
"той отвори прозореца пукнатина"
Crack (съществително)
дълга тясна депресия в повърхност
Crack (съществително)
внезапен остър шум;
"пукнатината на камшик"
"чу пукането на леда"
"той чува щракане на клонка"
Crack (съществително)
шанс да направя нещо;
„искаше изстрел в шампиона“
Crack (съществително)
остроумна забележка
Crack (съществително)
недостатък в резултат на счупване без пълно разделяне на частите;
"имаше опукване в огледалото"
Crack (съществително)
пречистена и мощна форма на кокаин, която се пуши, а не се смири
Crack (съществително)
обикновено кратък опит;
"той се спука"
"Аз му дадох вихър"
Crack (съществително)
актът на напукване на нещо
Крек (глагол)
стават счупени; счупване или напукване само на повърхността;
„Стъклото се напука при нагряване“
Крек (глагол)
издайте много остър експлозивен звук;
"Пистолетът му се напука"
Крек (глагол)
издайте остър звук;
"пръстите му щракнаха"
Крек (глагол)
удари силово; нанесете силен удар, издавайки пукнатинен шум;
"Учителят го нацепи по лицето с владетел"
Крек (глагол)
минава през (преграда);
„Регистрациите пробиха марката от 30 000 в окръга“
Крек (глагол)
разбийте частично, но запазете целостта си;
„Стъклото се напука“
Крек (глагол)
счупи се внезапно и рязко, като под напрежение;
"Въжето щракна"
Крек (глагол)
претърпя нервен срив
Крек (глагол)
разказвайте спонтанно;
"чукай шега"
Крек (глагол)
причина да се напука;
"топлина и светлина напукаха гърба на кожения стол"
Крек (глагол)
редуцирайте (нефт) до по-просто съединение чрез напукване
Крек (глагол)
разбиват се на по-прости молекули с помощта на топлина;
"Петролът се напука"
Крек (прилагателно)
с най-високо качество;
"асо репортер"
"пукнатина"
"първокласен голфър"
"супер парти"
"играеше най-висок тенис"
"спортист в състояние на върха"
"тя е абсолютно върхове"