Lite срещу Light - Каква е разликата?

Автор: Monica Porter
Дата На Създаване: 22 Март 2021
Дата На Актуализиране: 15 Може 2024
Anonim
how to paint in oil
Видео: how to paint in oil

Съдържание

  • Светлина


    Светлината е електромагнитно излъчване в рамките на определена част от електромагнитния спектър. Думата обикновено се отнася до видимата светлина, която е видимият спектър, който е видим за човешкото око и е отговорен за усещането за зрение. Видимата светлина обикновено се дефинира като дължина на вълната в диапазона от 400–700 нанометра (nm) или 4,00 × 10–7 до 7,00 × 10–7 m, между инфрачервения (с по-дълги дължини на вълната) и ултравиолетовия (с по-къси дължини на вълната) , Тази дължина на вълната означава честотен диапазон приблизително 430–750 терагерца (THz). Основният източник на светлина на Земята е Слънцето. Слънчевата светлина осигурява енергията, която зелените растения използват за създаване на захари най-вече под формата на скорбяла, които отделят енергия в живите същества, които ги усвояват. Този процес на фотосинтеза осигурява практически цялата енергия, използвана от живите същества. Исторически друг важен източник на светлина за хората е огънят, от древните огньове до съвременните керосинови лампи. С развитието на електрически светлини и енергийни системи електрическото осветление ефективно замести светлината от огън. Някои видове животни генерират собствена светлина, процес, наречен биолуминесценция. Например светулките използват светлина, за да намерят другари, а вампирските калмари го използват, за да се скрият от плячка. Основните свойства на видимата светлина са интензитет, посока на разпространение, честотен или дължинен вълнен спектър и поляризация, докато скоростта му във вакуум, 299,792,458 метра в секунда, е една от основните константи на природата. Видимата светлина, както при всички видове електромагнитно излъчване (EMR), е експериментално установено, че винаги се движи с тази скорост във вакуум. Във физиката понятието светлина понякога се отнася до електромагнитно излъчване с всяка дължина на вълната, независимо дали е видима или не. В този смисъл гама лъчи, рентгенови лъчи, микровълни и радиовълни също са светлина. Както всички видове ЕМ излъчване, видимата светлина се разпространява като вълни.Въпреки това, енергията, предадена от вълните, се абсорбира на единични места, по начина, по който частиците се абсорбират. Погълнатата енергия на ЕМ вълните се нарича фотон и представлява кванта на светлината. Когато една вълна светлина се преобразува и погълне като фотон, енергията на вълната мигновено се срива до едно място и това местоположение е мястото, където фотонът „пристига“. Това се нарича срив на вълновата функция. Тази светлинна природа, наподобяваща двойни вълни и частици, е известна като двойствеността на вълната и частиците. Изследването на светлината, известно като оптика, е важна изследователска област в съвременната физика.


  • Lite (прилагателно)

    Лек състав, особено ниско съдържание на мазнини, калории и др. Най-често се използва в търговската мрежа.

    „Неговата лесна вечеря се състоеше от крекери, малко броколи и салата с ливанчен дресинг.“

  • Lite (прилагателно)

    лек

  • Lite (прилагателно)

    неформално изписване на светлината

    "Любимият ми цвят е буквално син!"

  • Lite (прилагателно)

    Липсва вещество или сериозност; полива надолу.

  • Lite (прилагателно)

    малцина; малко

  • Lite (съществително)

    архаична форма на светлинен прозорец или отвор в сграда

  • Lite (съществително)

    Малко.

  • Lite (съществително)

    Актът на чакането; изчакване.

  • Lite (глагол)

    Да очаквате; изчакайте.

  • Lite (глагол)

    Да разчитам.

  • Light (съществително)

    Видимо електромагнитно излъчване. Човешкото око обикновено може да открие радиация (светлина) в обхвата на дължината на вълната от около 400 до 750 нанометра. По-късите и по-дългите дължини на вълната, въпреки че не се виждат, обикновено се наричат ​​ултравиолетова и инфрачервена светлина.


    "Както можете да видите, тази просторна трапезария получава много светлина сутрин."

  • Light (съществително)

    Източник на осветление.

    "Поставете тази светлина!"

  • Light (съществително)

    Духовно или умствено осветление; просветление, полезна информация.

    "Можете ли да хвърлите някаква светлина върху този проблем?"

  • Light (съществително)

    Факти; информация; идеи, концепции.

  • Light (съществително)

    Забележителен човек в определена област или дисциплина.

    "Пикасо беше една от водещите светлини на кубисткото движение."

  • Light (съществително)

    Начинът, по който светлината удря картина; онази част от картината, която представлява онези предмети, върху които светлината трябва да пада; по-осветената част от пейзаж или друга сцена; противоположно на сянка.

  • Light (съществително)

    Гледна точка или аспект, от който се разглежда понятие, човек или нещо.

    "Днес наистина те виждам в различна светлина."

    „Управлението на магуните в Куба беше разглеждано в негативна светлина от много кубински историци години след това“.

  • Light (съществително)

    Пламък или нещо, използвано за създаване на огън.

    "Ей, приятелю, имаш ли светлина?"

  • Light (съществително)

    Фейерверк, направен чрез пълнене на калъф с вещество, което блестящо изгаря с бял или оцветен пламък.

    "бенгалска светлина"

  • Light (съществително)

    Прозорец или пространство за прозорец в архитектурата.

    "Тази фасада има осем светлини с южно изложение."

  • Light (съществително)

    Поредицата от квадратчета, запазени за отговора на следа от кръстословица.

    „Средната дължина на светлината върху мрежа 15 × 15 е 7 или 8.“

  • Light (съществително)

    Кръстова светлина в двоен акростик или троен акростик.

  • Light (съществително)

    Отворен изглед; видимо състояние или състояние; обществено наблюдение; публичност.

  • Light (съществително)

    Силата на възприятието чрез зрение.

  • Light (съществително)

    Яркостта на окото или очите.

  • Light (съществително)

    Светлинен светофар или разширение, кръстовище, контролирано от един или повече, които ще се изправят пред пътник, който получава инструкции.

    "За да стигнете до нашата къща, завийте надясно при третата светлина."

  • Light (съществително)

    Камък, който не е хвърлен достатъчно силно.

  • Light (глагол)

    За начало (пожар).

    "Запалихме огъня, за да нагреем."

  • Light (глагол)

    Да подпаля; да настроите изгаряне; да запаля.

    "Тя запали последния си мач."

  • Light (глагол)

    За осветяване.

    "Използвах факлата си, за да осветя пътя през гората през нощта."

  • Light (глагол)

    Да се ​​запалим; да вземете огън.

    „Този ​​мокър мач няма да запали.“

  • Light (глагол)

    Да присъствате или провеждате със светлина; да покаже пътя към светлина.

  • Light (глагол)

    За да разтоварите кораб или да изтриете материал, за да го направите по-лек

  • Light (глагол)

    Да олекне; за облекчаване на тежестта; да излетя.

  • Light (глагол)

    Да намеря случайно.

    "Запалих рядка книга в продавачите на книги втора употреба."

  • Light (глагол)

    За да се спрете на очите или поглед; да забележите

  • Light (глагол)

    Да се ​​извисявам; да се приземи или да слезе.

    "Тя падна през прозореца, но за щастие свети на краката си."

  • Светлина (прилагателно)

    Имайки светлина.

    "Стаята е лека, когато Слънцето грее през прозореца."

  • Светлина (прилагателно)

    Бледо на цвят.

    "Тя имаше светла кожа."

  • Светлина (прилагателно)

    Сервира се с допълнително мляко или сметана.

    "Харесва ми светлината за кафе."

  • Светлина (прилагателно)

    С ниско тегло; не е тежко.

    "Чантата ми беше много по-лека, след като бях захвърлила книгите."

  • Светлина (прилагателно)

    Леко изградена; проектиран за скорост или малки товари.

    "Спуснахме лек самолет надолу към града."

  • Светлина (прилагателно)

    Лек; имащи малко сила или инерция.

    "Този художник очевидно имаше лек, непрекъснат досег."

  • Светлина (прилагателно)

    Лесен за издържане или изпълнение.

    "леки задължения около къщата"

  • Светлина (прилагателно)

    Ниско съдържание на мазнини, калории, алкохол, сол и т.н.

    "Тази лека бира все още ви пие, ако имате достатъчно от нея."

  • Светлина (прилагателно)

    Немаловажно, тривиално, с малка стойност или значимост.

    "Направих лек коментар и продължихме."

  • Светлина (прилагателно)

    пътуване без карета, прикачени вагони

  • Светлина (прилагателно)

    Unchaste, wanton.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е силно въоръжен; въоръжен с леки оръжия.

    "леки войски; отряд лек кон"

  • Светлина (прилагателно)

    Не обременени; unembarrassed; без пречки; следователно, активен; пъргав; бърза.

  • Светлина (прилагателно)

    Лесно се влияе от дребни съображения; нестабилна; смути; летлив.

    "лек, суетен човек; лек ум"

  • Светлина (прилагателно)

    Отдаване или склонност към левност; липсва достойнство или тържественост; несериозна; ефирен.

    "Огден Наш беше писател на леки стихове."

  • Светлина (прилагателно)

    Не съвсем звучен или нормален; донякъде нарушен или обезпокоен; замаяност; Гиди.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е със законната, стандартната или обичайната тежест; подстригва; намалява.

    "лека монета"

  • Светлина (прилагателно)

    Лесно се прекъсва чрез стимулация.

    "лек сън; лека анестезия"

  • Светлина (наречие)

    Носещи малко.

    "Предпочитам да пътувам леко."

  • Lite (прилагателно)

    обозначаващ нискомаслена или ниско съдържание на захар версия на произведен продукт от храни или напитки

    "lite бира"

  • Lite (прилагателно)

    обозначаваща по-опростена или по-малко предизвикателна версия на определено нещо или човек

    "филмът беше уволнен от много по-сериозни критици като Уди Алън лит"

  • Lite (съществително)

    вид лека бира със сравнително малко калории.

  • Light (съществително)

    естественият агент, който стимулира зрението и прави нещата видими

    "светлината на слънцето"

    "лампите на улицата хвърлят слаба светлина в стаята"

  • Light (съществително)

    източник на осветление, особено електрическа лампа

    "светлина светна в стаята му"

  • Light (съществително)

    декоративни осветителни тела

    "Коледни лампички"

  • Light (съществително)

    светофар

    "завийте надясно при светлините"

  • Light (съществително)

    количеството или качеството на светлината на място

    "в някои светлини може да изглежда красиво"

    "растението изисква добра светлина"

  • Light (съществително)

    светлината, падаща върху прозорците на къща.

  • Light (съществително)

    израз в някои очи очи, показващ определена емоция или настроение

    "проницателна светлина влезе в очите му"

  • Light (съществително)

    мнения, стандарти и способности на хората

    "оставяне на полицията да свърши работата според техните светлини"

  • Light (съществително)

    разбиране на проблем или мистерия; просвещение

    "тя видя лека зора на женското лице"

  • Light (съществително)

    духовно осветление чрез божествена истина.

  • Light (съществително)

    област от нещо, което е по-светло или по-бледо от неговата околност

    "слънчевото грее ще озари естествените светлини в косата ви"

  • Light (съществително)

    устройство, използвано за производство на пламък или искра

    "той ме помоли за светлина"

  • Light (съществително)

    прозорец или отвор за пускане на светлина

    "спалнята има широк залив с оловни светлини"

  • Light (съществително)

    перпендикулярно разделение на заглушен прозорец.

  • Light (съществително)

    стъкло, което оформя покрива или отстрани на оранжерия или горната част на студена рамка.

  • Light (съществително)

    лице, изтъкнато в определена сфера на дейност

    "такива светлини на либерализма като историка Голдуин Смит"

  • Light (съществително)

    (в кръстословица) празно място, което се попълва с писмо.

  • Light (глагол)

    осигурете светлина или осветление; осветяване

    "светкавица внезапно запали къщата"

    "стаята беше осветена от множество малки лампи"

  • Light (глагол)

    включете (електрическа светлина)

    "свети само една от лампите за маса"

  • Light (глагол)

    осигурете светлина за (някого), така че да може да види къде отива

    „Лека ви светлина до портата“

  • Light (глагол)

    станат осветени

    "табелата за закрепване на предпазните колани свети"

  • Light (глагол)

    накарайте (нещо) да започне да гори; възпламени

    „Алън събра пръчки и запали огън“

  • Light (глагол)

    започват да горят; да се запали

    "газът няма да светне правилно"

  • Light (глагол)

    запалете цигара, пура или лула и започнете да я пушите

    "тя запали цигара и бухна по нея спокойно"

    „работниците, които светят в забранени райони, са изпратени пред уволнение“

  • Light (глагол)

    попаднете или открийте случайно

    "той запали възможно решение"

  • Light (глагол)

    спускане

    "от коня той запали"

  • Light (глагол)

    падат и се заселват или кацат на (повърхност)

    "перо, току що запалено на земята"

  • Светлина (прилагателно)

    притежава значително или достатъчно количество естествена светлина; не е тъмно

    "спалните са леки и ефирни"

  • Светлина (прилагателно)

    (с цвят) блед

    "очите й бяха светлосини"

  • Светлина (прилагателно)

    с малко тегло; не е тежко

    "те са много леки и преносими"

    "леки джанти"

    "ти си лек като перо"

  • Светлина (прилагателно)

    недостиг на тегло, особено от определено количество

    "чувалът с картофи е 5 килограма лек"

  • Светлина (прилагателно)

    не е силно или силно изградено или направено

    "лека броня"

    "леки, непрактични дрехи"

  • Светлина (прилагателно)

    носещи или подходящи за малки товари

    "леки търговски превозни средства"

  • Светлина (прилагателно)

    носещи само леко въоръжение

    "лека пехота"

  • Светлина (прилагателно)

    (на превозно средство, кораб или самолет), пътуващи без товар или с по-малко от пълен товар.

  • Светлина (прилагателно)

    (от почвата) ронлив, порест и обработваем.

  • Светлина (прилагателно)

    (с изотоп) с не повече от обичайната маса; (на съединение), съдържащ такъв изотоп.

  • Светлина (прилагателно)

    сравнително ниска плътност, количество или интензитет

    "леки есенни дъждове"

    "пътническият трафик беше лек"

  • Светлина (прилагателно)

    (на сън или на сън) лесно се смущава

    "Лек сън"

    "сънят й беше лек и подходящ"

  • Светлина (прилагателно)

    лесно се понася или прави

    "той получи лека присъда"

    "някаква лека домакинска работа"

  • Светлина (прилагателно)

    (с храна или храна), малко количество и лесно усвоимо

    "лека вечеря"

  • Светлина (прилагателно)

    (на хранителен продукт) с ниско съдържание на мазнини, холестерол, захар или други богати съставки

    "придържайте се към лека диета"

  • Светлина (прилагателно)

    (на напитка) не силно алкохолно или тежко на стомаха

    "леко унгарско вино"

  • Светлина (прилагателно)

    (от сладкиш или торта) пухкав или добре аериран по време на готвене

    "беше вкусно, сладкишът лек и люспест"

  • Светлина (прилагателно)

    нежно или деликатно

    "тя насади лека целувка на бузата му"

    "дишането ми беше стабилно и леко"

  • Светлина (прилагателно)

    (от тип) с тънки удари; не смели

    „показаните в светлината времена означават свързващи услуги“

  • Светлина (прилагателно)

    (на забавление), изискващи малко умствени усилия; не е задълбочен или сериозен

    „попът се мисли като леко забавление“

    "леко четене"

  • Светлина (прилагателно)

    не тържествен или нещастен; радостен

    "Напуснах острова с леко сърце"

  • Светлина (прилагателно)

    (на жена), имащи много случайни сексуални срещи или връзки.

  • Lite

    Малко.

  • Light (съществително)

    Това средство, сила или действие в природата, чрез действието на които върху органите на зрението обектите стават видими или светещи.

  • Light (съществително)

    Това, което обзавежда или е източник на светлина, като слънцето, звезда, свещ, фар и т.н.

  • Light (съществително)

    Времето, през което се вижда светлината на слънцето; ден; особено, зората на деня.

  • Light (съществително)

    Яркостта на окото или очите.

  • Light (съществително)

    Средата, през която се допуска светлина, като прозорец или прозорец; небесна светлина; в архитектурата, едно от отделенията на прозорец, направен от мелион или мулиони.

  • Light (съществително)

    Животът; съществуване.

  • Light (съществително)

    Отворен изглед; видимо състояние или състояние; обществено наблюдение; публичност.

  • Light (съществително)

    Силата на възприятието чрез зрение.

  • Light (съществително)

    Това, което осветява или изяснява на ума; умствено или духовно осветление; просветлението; знания; информация.

  • Light (съществително)

    просперитет; щастие; радост; щастие.

  • Light (съществително)

    Начинът, по който светлината удря снимка; онази част от картината, която представлява онези предмети, върху които светлината трябва да пада; по-осветената част от пейзаж или друга сцена; - противоположно на сянка. Вж Chiaroscuro.

  • Light (съществително)

    Външен вид поради конкретните факти и обстоятелства, представени за разглеждане; гледна точка; както, да заявим нещата справедливо и да ги поставим в правилната светлина.

  • Light (съществително)

    Този, който е забележим или забележим; модел или пример; както, светлините на епохата или на древността.

  • Light (съществително)

    Фейерверк, направен чрез напълване на калъф с вещество, което блестящо изгаря с бял или оцветен пламък; както, бенгалска светлина.

  • Светлина (прилагателно)

    Да имаш светлина; не е тъмно или неясен; ярък; изчисти; както, апартаментът е светъл.

  • Светлина (прилагателно)

    Бял или белезникав; не е интензивно или много силно изразено; не на дълбок нюанс; умерено оцветени; като, светъл цвят; светлокафяв; лек тен.

  • Светлина (прилагателно)

    Имате малко или сравнително малко тегло; няма тенденция да бъде център на тежестта със сила; не е тежко.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е обременяващо; лесно се повдига, носи или носи физическа сила; както, лека тежест или товар.

  • Светлина (прилагателно)

    Лесен за издържане или изпълнение; не тежка; не е трудно; както, леко страдание или задача.

  • Светлина (прилагателно)

    Лесна за смилане; не потискащ стомаха; както, лека храна; също, съдържащи малко хранителни вещества.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е силно въоръжен; въоръжен с леки оръжия; както, леки войски; войска от лек кон.

  • Светлина (прилагателно)

    Не обременени; unembarrassed; без пречки; следователно, активен; пъргав; бърза.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е силно обременен; не е натоварено дълбоко; не е достатъчно баластиран; както, корабът върна светлина.

  • Светлина (прилагателно)

    леко; маловажно; както, лека грешка.

  • Светлина (прилагателно)

    Добре квасен; не е тежко; както, лек хляб.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е обилно или тежко; не е гъста; не е незначителен; като, слаб дъжд; слаб сняг; леки пари.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е силен или насилствен; умерено; както, лек вятър.

  • Светлина (прилагателно)

    Не се натиска силно или силно; следователно, да имате лесен, изящен начин; деликатен; както, леко докосване; лек стил на изпълнение.

  • Светлина (прилагателно)

    Лесно признаване на влияние; необмислен; лесно се влияе от дребни съображения; нестабилна; смути; летлив; като, лек, суетен човек; лек ум.

  • Светлина (прилагателно)

    Отдаване или склонност към левност; желание за достойнство или тържественост; незначителен; гей; несериозна; ефирен; несъществен.

  • Светлина (прилагателно)

    Не съвсем звучен или нормален; донякъде нарушен или обезпокоен; замаяност; Гиди.

  • Светлина (прилагателно)

    Лесно се връчва; несъзнателно рендирани.

  • Светлина (прилагателно)

    безсрамни; блудница; като жена с лек характер.

  • Светлина (прилагателно)

    Не е със законната, стандартната или обичайната тежест; подстригва; намален; както, лека монета.

  • Светлина (прилагателно)

    Губим; пясъчен; лесно прахообразно; както, лека почва.

  • Светлина

    Да подпаля; да причини изгаряне; да настроите изгаряне; да се запали; да запаля; както, за да запалите свещ или лампа; да запали газа; - понякога с нагоре.

  • Светлина

    Да дава светлина на; за осветяване; да се напълни със светлина; да се разпространява със светлина; - често с нагоре.

  • Светлина

    Да присъствате или провеждате със светлина; да покаже пътя към светлина.

  • Светлина

    Да олекне; за облекчаване на тежестта; да излетя.

  • Light (глагол)

    Да се ​​запалим; да взима огън; както, мачът няма да запали.

  • Light (глагол)

    Да се ​​осветява; да получават светлина; да озарява; - с нагоре; както, стаята светва много добре.

  • Light (глагол)

    За демонтаж; за слизане, като от кон или карета; да се запали; - с от, изключен, от, при, при, в.

  • Light (глагол)

    Да усещаш светлина; да бъде щастлив.

  • Light (глагол)

    За да слезете от полет и да си починете, да кацнете или да се установите като птица или насекомо.

  • Light (глагол)

    Да слезе внезапно и насилствено; падам; - с или върху.

  • Light (глагол)

    Да дойде случайно; случва се; - с или върху; по-рано с в.

  • Светлина (наречие)

    Леко; евтино.

  • Lite (прилагателно)

    с относително малко калории;

    "диета кола"

    „лека (или летва) бира“

    "лесна (или лека) майонеза"

    "диета с ниско съдържание на кал"

  • Light (съществително)

    (физика) електромагнитно излъчване, което може да произведе зрително усещане;

    "светлината се филтрира през мек стъклен прозорец"

  • Light (съществително)

    всяко устройство, служещо като източник на осветление;

    "той спря колата и загаси светлините"

  • Light (съществително)

    определена перспектива или аспект на ситуация;

    "въпреки че го видя в различна светлина, той все още не разбираше"

  • Light (съществително)

    качеството на светенето; излъчваща или отразяваща светлина;

    "светимостта му се измерва спрямо тази на нашето слънце"

  • Light (съществително)

    осветена зона;

    "той стъпи на светлината"

  • Light (съществително)

    състояние на духовно осъзнаване; божествено осветление;

    "следвайте светлината на боговете"

  • Light (съществително)

    визуалният ефект на осветлението върху предмети или сцени, както е създадено в картини;

    "той можеше да рисува най-светлата и най-тъмната тъмна"

  • Light (съществително)

    човек, гледан много мило;

    "светлината на моя живот"

  • Light (съществително)

    умствено разбиране като просветляващо преживяване;

    "най-накрая видя светлината"

    "можете ли да хвърлите светлина върху този проблем?"

  • Light (съществително)

    има изобилна светлина или осветеност;

    "играеха, стига да е светло"

    "стига осветлението да е добро"

  • Light (съществително)

    обществената осведоменост;

    "изведе скандала на бял свят"

  • Light (съществително)

    яркост и оживление на лицето;

    "той имаше искра в очите си"

  • Light (съществително)

    божествено присъствие, вярвано от Квакерите за просветление и ръководство на душата

  • Light (съществително)

    визуален предупредителен сигнал;

    "те видяха светлината на маяка"

    "имаше светлина на всеки ъгъл"

  • Light (съществително)

    устройство за осветление или запалване на гориво или заряди или пожари;

    "имате ли светлина?"

  • Light (глагол)

    направи по-лек или по-ярък;

    "Тази лампа малко озарява стаята"

  • Light (глагол)

    започнете да пушите;

    „След яденето, някои от трапезарите светнаха“

  • Light (глагол)

    да дойде да си почине, да се настани;

    „Нещастието го запали“

  • Light (глагол)

    причина да започне да гори; подложени на пожар или голяма топлина;

    „Голямата топлина може да възпламени почти всяко сухо вещество“

    „Запалете цигара“

  • Light (глагол)

    попадат на някого по задание или жребий;

    „Задачата падна при мен“

    "Падна ми да уведомя родителите на жертвите"

  • Light (глагол)

    слизам (кон)

  • Светлина (прилагателно)

    на сравнително малко физическо тегло или плътност;

    "леко натоварване"

    "магнезият е лек метал - има специфична тежест 1,74 при 20 градуса С"

  • Светлина (прилагателно)

    (използван за цвят) с относително малко количество оцветител;

    "светло синьо"

    „светли цветове като пастели“

    "светъл прах"

  • Светлина (прилагателно)

    на военните или промишлеността; използване (или съществуване) на сравнително малки или леки оръжия или оборудване;

    "лека пехота"

    "лека конница"

    "лека промишленост"

    "леки оръжия"

  • Светлина (прилагателно)

    не са големи по степен или количество или брой;

    "леко изречение"

    "лек акцент"

    "жертви бяха леки"

    "лек сняг падаше"

    "слаб мъглив дъжд"

    "лек дим от комина"

  • Светлина (прилагателно)

    психологически лека; особено без тъга или неприятности;

    "леко сърце"

  • Светлина (прилагателно)

    характеризираща се с или излъчваща светлина;

    "стая, която е светла, когато капаците са отворени"

    "вътрешността на къщата беше въздушна и лека"

  • Светлина (прилагателно)

    използвани гласни или срички; произнася се с малък или никакъв стрес;

    "сричка, която завършва с кратка гласна, е лека сричка"

    "слаб стрес върху втората сричка"

  • Светлина (прилагателно)

    лесно се асимилира в храносмилателния канал; не богат или силно подправен;

    "лека диета"

  • Светлина (прилагателно)

    (използва се за почвата) насипна и едрозърнеста консистенция;

    "лека пясъчна почва"

  • Светлина (прилагателно)

    (със звук или цвят) без нищо, което се притъпява или затъмнява;

    "усилия за получаване на чист бас в оркестрални записи"

    "чист смях като водопад"

    "ясни червени и сини"

    "лек приповдигащ глас като сребърна камбана"

  • Светлина (прилагателно)

    придвижване лесно и бързо; пъргав;

    "танцьорът беше лек и грациозен"

    "лека плавателна стъпка"

    "тръгна с лека крачка за отключване"

  • Светлина (прилагателно)

    изискващи малко усилия; не натоварва;

    "лека домакинска работа"

    "леко упражнение"

  • Светлина (прилагателно)

    с малка интензивност или сила или сила;

    "лекото докосване на пръстите й"

    "лек бриз"

  • Светлина (прилагателно)

    (физика, химия) без атомно тегло по-голямо от средното;

    "лека вода е обикновена вода"

  • Светлина (прилагателно)

    слаб и вероятно да загуби съзнание;

    "изведнъж почувствах припадък от болката"

    "беше болен и припадна от глад"

    "чувствах светлина в главата"

    "пристъп на отблъскване"

    "светлоглава с вино"

    "светлоглав от липса на сън"

  • Светлина (прилагателно)

    много тънка и несъществена;

    "тънка хартия"

    "лек воал"

    "леки летни рокли"

  • Светлина (прилагателно)

    белязан от умереност в снизхождението;

    "абстинен храна"

    "лек ядец"

    "лек пушач"

    "хапна лека вечеря"

  • Светлина (прилагателно)

    по-малко от правилната или законната или пълната сума често умишлено е така;

    "лек килограм"

    "оскъдна чаша захар"

    "редовно дава кратко тегло"

  • Светлина (прилагателно)

    имащи малко значение;

    "загубата на работа не беше лек въпрос"

  • Светлина (прилагателно)

    предназначен предимно като развлечение; не сериозно или задълбочено;

    "лек стих"

    "лека комедия"

  • Светлина (прилагателно)

    глупава или тривиална;

    "празно удоволствие"

    "лек плакат"

    "лек празен разговор"

  • Светлина (прилагателно)

    има гъба или люспеста урета; добре квасно;

    "леки сладкиши"

  • Светлина (прилагателно)

    проектиран е за лекота на движение или да носи малко тегло;

    "лек самолет"

    "лек камион"

  • Светлина (прилагателно)

    с относително малко калории;

    "диета кола"

    „лека (или летва) бира“

    "лесна (или лека) майонеза"

    "диета с ниско съдържание на кал"

  • Светлина (прилагателно)

    (на сън) лесно се смущава;

    "в лека засада"

    "лек спален"

    "неспокойна будна нощ"

  • Светлина (прилагателно)

    непринудени и необуздани в сексуалното поведение;

    "нейната лесна добродетел"

    „казаха му да избягва разкрепостени (или леки) жени“

    "безразсъдно поведение"

  • Светлина (наречие)

    с малко тежести;

    "опитни пътници пътуват светлина"

Светене (глагол)За да излъчвате светлина от топлината или да излъчвате светлина, сякаш се нагрява."Огънят все още пламваше след десет часа."Светене (глагол)Да излъчваш някакво емоционално ка...

Ефективно В математиката действие на група е формален начин за интерпретация на начина, по който елементите на групата съответстват на трансформации на някакво пространство по начин, който запазва с...

Избор На Редакторите