Съдържание
-
последно
Последно е механична форма, която има форма, подобна на тази на човешки крак. Използва се от обущари и шнурове при производството и ремонта на обувки. Обикновено последните се състоят по двойки и са направени от различни материали, включително твърди дървесини, чугун и пластмаси с висока плътност.
И накрая (наречие)
Използва се за отбелязване на началото на последното в списък с предмети или предложения.
"Първо, това е незаконно; второ, има сериозни недостатъци; трето, не е необходимо; и накрая, споменах ли, че е незаконно?"
И накрая (наречие)
Използва се за сигнализиране, че говорителят е на път да даде контрол върху разговора.
Последно (прилагателно)
Крайна, крайна, идваща след всички други по рода си.
"" Широко затворени очи "беше последният филм, режисиран от Стенли Кубрик."
Последно (прилагателно)
Най-новите, най-новите, последни досега.
"Последният път, когато го видях, той беше женен."
"Получих бележката ви от 17-ия последен и отговарям, че казвам ...}}."
"{{Фунта | EN | архаичен | _ | употреба"
Последно (прилагателно)
Най-отдалечен от дадено качество, характер или състояние; най-малко вероятно или най-малко за предпочитане.
"Той е последният човек, който е обвинен в кражба."
"Последният човек, когото искам да срещна, е Хелън."
"Повече дъжд е последното нещо, от което се нуждаем в момента."
Последно (прилагателно)
Като единствен, останал от своя клас.
"Япония е последната империя."
Последно (прилагателно)
Върховният; най-висока степен; най-голямо.
Последно (прилагателно)
Най-ниска по ранг или степен.
"последната награда"
Последно (определящо)
(Един) непосредствено преди настоящето.
"Ходихме там миналата година."
Последно (определящо)
Най-близо до седем дни (една седмица).
"Сряда и партито беше миналия вторник; тоест не вчера, а преди осем дни."
Последно (наречие)
Най-скоро.
"Когато за последно се срещнахме, той беше базиран в Торонто."
Последно (наречие)
след всичко останало; накрая
"Ще отида последен."
"не на последно място"
Последно (глагол)
За да изпълнявате, изпълнявайте.
Последно (глагол)
За да издържите, продължете с времето.
„Лятото изглежда продължава по-дълго всяка година.“
„Изглежда щастливи сега, но този навик продължава дълго“.
Последно (глагол)
За да задържите, продължете да не побеждавате или цели.
"Не знам колко по-дълго можем да издържим без подкрепления."
Последно (глагол)
За оформяне с последно; за закрепване или прилягане до последно; за да поставите гладко на последно място.
"да продължи обувка"
Последно (съществително)
Инструмент за оформяне или запазване на формата на обувките.
Последно (съществително)
Бреме; зареди; товар; товари.
Последно (съществително)
Мярка за тегло или количество, варираща в наименованието в зависимост от съответните стоки.
Последно (съществително)
Стара английска (и холандска) мярка за товароносимост на кораб, равна на два тона.
Последно (съществително)
Натоварване на някаква стока с оглед на нейното тегло и търговска стойност.
И накрая (наречие)
На последно място; в заключение.
И накрая (наречие)
най-накрая; най-накрая.
последно
на Последно, за да издържат, договорени от ластет.
последно
За оформяне с последно; за закрепване или прилягане до последно; да се поставят гладко на последно; като, за да продължи обувка.
Последно (прилагателно)
Да бъдеш след всички останали, класифицирани или разглеждани по подобен начин, във време, място или ред на наследяване; следване на всички останали; финал; най-заден; отдалечената; както, последната година на век; последният човек в редица войници; последната страница в книга; последният му шанс.
Последно (прилагателно)
Следващ преди настоящето; както го видях миналата седмица.
Последно (прилагателно)
Върховният; най-висока степен; най-голямо.
Последно (прилагателно)
Най-ниска по ранг или степен; като, последно място.
Последно (прилагателно)
Най-отдалечен от дадено качество, характер или състояние; най-малко вероятно; притежаващи най-малко фитнес; тъй като той е последният човек, който е обвинен в кражба.
Последно (наречие)
В момент или по повод, който е най-късният от всички, за които се говори или настъпили; последния път; както го видях последно в Ню Йорк.
Последно (наречие)
В заключение; най-накрая; накрая.
Последно (наречие)
Във време, следващо пред сегашното време.
Последно (глагол)
Да продължим навреме; да издържи; да остане в съществуване.
Последно (глагол)
Да издържат на употреба или продължават да съществуват, без увреждане или изтощение; тъй като тази кърпа издържа по-добре от това; горивото ще издържи през зимата.
Последно (съществително)
Дървен блок, оформен като човешкия крак, върху който са оформени ботуши и обувки.
Последно (съществително)
Товар; тежък товар; следователно, определена тежест или мярка, която обикновено се оценява на 4000 фунта., но варираща за различните артикули и в различни страни. В Англия последното от треска, бели херинга, ястие или пепел е дванадесет бъчви; последно от царевица, десет четвърти или осемдесет храсти, в някои части на Англия, двадесет и една четвърт; от барут, двадесет и четири варела, всяка от които съдържа 100 фунта; червени херинга, двадесет кади или 20 000; от кожи, дванадесет дузини; от кожа, двадесет пилета; катран и катран, четиринадесет бъчви; от вълна, дванадесет чувала; от лен или пера, 1700 паунда.
Последно (съществително)
Тежестта на кораб; товар.
И накрая (наречие)
артикулът в края;
„последно, обсъждам семейните ценности“
Последно (съществително)
временният край; крайното време;
„точката на спиране на всеки кръг е сигнализирана от звънец“
"пазарът беше на финала"
"играеха по-добре в края на сезона"
Последно (съществително)
последната или най-ниската в поръчка или серия;
"той беше последният, който напусна"
"той завърши безславен последен"
Последно (съществително)
акт на умиране на лица; последното нещо, което може да направи човек;
"диша последното си"
Последно (съществително)
времето, в което животът свършва; продължава до мъртъв;
"тя остана до смъртта му"
"борба до последно"
Последно (съществително)
единица тегло, равна на 4000 паунда
Последно (съществително)
единица капацитет за зърно, равна на 80 бушела
Последно (съществително)
заключителните части на събитие или събитие;
"краят беше вълнуващ"
„Трябваше да пропусна последния от филма“
Последно (съществително)
държи устройство, оформено като човешки крак, което се използва за мода или ремонт на обувки
Последно (глагол)
упорствайте или бъдете дълги; на време;
„Лошото време продължи три дни“
Последно (глагол)
продължете да живеете; издържат или продължават;
„Минахме без вода и храна за 3 дни“
„Тези суеверия оцеляват в задните води на Америка“
„Шофьорът на състезателния автомобил преживя няколко много сериозни произшествия“
Последно (прилагателно)
веднага минало;
"миналия четвъртък"
"последната глава, която прочетохме"
Последно (прилагателно)
идващи след всички останали във времето или пространството или степента или са единствените останали;
"последния път, когато видях Париж"
"последния ден от месеца"
„имах последната дума“
"чаках до последната минута"
"той повиши глас в последен върховен призив"
"последната игра на сезона"
"до последния си никел"
"преминаване от седнало положение до стоене без междинни натискания с ръце"
"междинни етапи в процеса"
„междинни спирки по маршрута“
„междинно ниво“
Последно (прилагателно)
възникващи при или образуващи край или прекратяване;
"заключителните му думи дойдоха като изненада"
"последната глава"
"последните дни на динозаврите"
"терминален отпуск"
Последно (прилагателно)
окончателно в процес или напредък;
"окончателния отговор"
"краен случай"
"нетният резултат"
Последно (прилагателно)
най-малко вероятно или неподходящо;
"последният човек, за когото бихме подозирали"
"последният мъж, който биха избрали за работата"
Последно (прилагателно)
възникнали в момента на смъртта;
"последните му думи"
"последните обреди"
Последно (прилагателно)
да не се променя или отменя;
"решението на съдиите е окончателно"
"арбитърът ще има последната дума"
Последно (прилагателно)
най-нисък по ранг или важност;
"последна награда"
"на последно място"
Последно (прилагателно)
най-висока степен или степен;
"до последната мярка за човешка издръжливост"
"дали те са били съучастници в последната степен или по-малка е ... трябва да се определят индивидуално"
Последно (прилагателно)
в съответствие с най-модерните идеи или стил;
"носи само най-новия стил"
"последното нещо в бански костюми"
"знае най-новите танци"
"най-модерна технология"
"бутик с него"
Последно (наречие)
по-скоро от всеки друг;
"Видях го последно в Лондон"
Последно (наречие)
артикулът в края;
„последно, обсъждам семейните ценности“