Съдържание
Съставено (прилагателно)
Готов, напълно сварен.
"Веднага щом картофите са готови, можем да седнем и да ядем."
Съставено (прилагателно)
След като приключи или завърши дейност.
"Той избута празната си чиния, въздъхна и произнесе" Свърших "."
"Бяха свършени с игра и вдигаха играчките, когато той пристигна."
Съставено (прилагателно)
Да сте изтощени или напълно изразходвани.
"Когато свърши водата, ще можем да продължим само няколко дни."
Съставено (прилагателно)
Без надежда или перспектива за завършване или успех.
"Той е готов, след три падания няма шанс той да успее да завърши."
Съставено (прилагателно)
Моден, социално приемлив, с вкус.
"Не мога да повярвам, че той просто тръгна нагоре и й говори така. Такива неща просто не се правят!"
"Какво е направеното в наши дни? Не мога да продължа!"
Готово (глагол)
наклона на do || минало | част
"Свърших работата си."
Готово (глагол)
Използва се при формирането на перфектния аспект; имаме.
"Направих всичко възможно да вдигна висока."
"Събудих се и разбрах, че е останала."
Готово (глагол)
множествено число проста настояща форма на
Готово (съществително)
изрязване на метадон
"на готово"
Завършен (прилагателно)
Обработен или усъвършенстван.
"Той даде много завършено, но не вдъхновено изпълнение."
Завършен (прилагателно)
Завършен; сключен; Свършен.
"Няма да свърша малко преди обяд."
"Програмата най-накрая приключи след три часа."
"Той не беше приключил с почистването почти до обяд."
"Той съвсем не завърши със задачата си."
Завършен (прилагателно)
Готово за; обречени; използван.
Свършен
стр. стр. от До, а преди това инфинитивът.
Свършен
Прави се или се договаря; нека е мач или сделка; - използва се елиптично.
Съставено (прилагателно)
Като се има предвид; изпълнен; издаден; оповестена публично; - използва се главно в клаузата, посочваща датата на обявяване или публичен акт.
Завършен (прилагателно)
Полиран до най-високата степен на върхови постижения; попълване; усъвършенства; като, завършено стихотворение; завършено образование.
Съставено (прилагателно)
завършил или пристигнал при завършване;
"със сигурност ще направи история, преди да го направи"
"това е свършено дело"
"след лечението пациентът преминава, освен за проследяване"
"почти със завършването му"
Съставено (прилагателно)
варени до готовност за сервиране
Завършен (прилагателно)
(на материали или стоки), доведени до желаното окончателно състояние;
"готов продукт"
Завършен (прилагателно)
приключил или доведе до край;
"Свърши ли?"
"ми даде готовия ръкопис"
"ръкописът е завършен"
"почти приключи с обучението си"
Завършен (прилагателно)
(на умения или продукти от умения), донесени или постигнати най-доброто съвършенство; усъвършенства;
"ослепително и завършено писмо"
"завършен цигулар"
Завършен (прилагателно)
с нанесено повърхностно покритие или покритие;
"готовата библиотека струва много повече от недовършените"
Завършен (прилагателно)
доведени до разруха;
"след революцията аристокрацията е завършена"
"неуспешното кандидатстване за длъжност го остави съсипан политически и икономически"