Съдържание
Основната разлика между Crimson и Plum е, че Crimson е силен, ярък, наситено червеникаво лилав цвят и Сливата е потомство от растения, използвайте Q12372598 за плодовете.
-
пурпурен
Crimson е силен, червен цвят, наклонен към лилав. Първоначално означаваше цвят на багрилото kermes, произведено от мащабно насекомо, Kermes vermilio, но името понякога се използва и като общ термин за леко синкаво-червени цветове, които са между черно и розово.
-
слива
Слива е плод от подрода Prunus от род Prunus. Подродът се отличава от други подгенера (праскови, череши, птичи череши и др.) В леторастите, които имат крайни пъпки и самотни странични пъпки (не са струпани), цветята в групи от едно до пет заедно на къси стъбла, а плодовете имат жлеб, който тече от едната страна и гладък камък (или яма). Зрелите плодове от слива могат да имат прахово-бяло восъчно покритие, което им придава гланчен вид. Това е епикутикуларно восъчно покритие и е известно като "восъчен цъфтеж". Плодовете на сушените сливи се наричат "сушени сливи" или сини сливи, въпреки че в много страни сините сливи са обособен вид сушени сливи с набръчкан вид.
Crimson (съществително)
Дълбоко, леко синкаво червено.
"цветен панел | DC143C"
Crimson (прилагателно)
Има наситено червен цвят.
Crimson (прилагателно)
Нескромно.
Crimson (глагол)
Да стане червено или наситено червено; да се изчервявам.
Crimson (глагол)
Да се боядисва с пурпурно или наситено червено; да се зачервят.
Plum (съществително)
Ядливите, месести костилкови плодове от Prunus domestica, често с тъмночервен или лилав цвят.
Plum (съществително)
Каменно-плодното дърво, което носи този плод, Prunus domestica.
Plum (съществително)
Тъмно синкаво-червен цвят / цвят, цветът на някои сливи.
"цветен панел | 5F4951"
"CC99CC"
Plum (съществително)
Желателно нещо.
Plum (съществително)
Красиво състояние или имот; по-рано, на езика на касата, сумата от 100 000 британски лири или човек, който го притежава.
Plum (съществително)
Подобно нещо или избор по рода си, като сред назначения, длъжности, части от книга и т.н.
"Кметът възнагради своите кротки с леки сливи, като за малкото заплащане се изисква малко работа."
Plum (съществително)
Стафида, когато се използва в пудинг или торта.
Plum (съществително)
Глупак, идиот.
Plum (съществително)
Тестис.
Plum (съществително)
Ядливите, месести костилкови плодове от няколко вида, споделящи Prunus subg. Прун с Prunus domestica, включително наред с други:
Plum (съществително)
Prunus cerasifera, череша или миробалан
Plum (съществително)
китайската слива или японската слива
Plum (съществително)
Prunus spinosa, слоят
Plum (съществително)
мечката слива
Plum (съществително)
Северноамерикански сливи
Plum (съществително)
, американската слива
Plum (съществително)
, слива от чикаса или пясъчен пясък
Plum (съществително)
, сливата от хортулан
Plum (съществително)
, канадската слива или черна слива
Plum (съществително)
, слива река или свинска свиня
Plum (съществително)
Prunus subcordata, сливата на кламат или Oregon
Plum (съществително)
(по-известен като кайсии)
Plum (съществително)
Каменните плодни дървета, които носят тези плодове.
Plum (съществително)
Плодовете на много несвързани дървета и храсти с плодове, възприемани да приличат на сливи
Plum (съществително)
Дърветата и храстите, носещи тези плодове
Слива (прилагателно)
С тъмно синкаво-червен цвят.
Слива (прилагателно)
Избор; особено пищни или предпочитани.
„Тя получи позицията на слива като изпълнителен директор на фирмата.“
Слива (прилагателно)
отвес
Слива (наречие)
Напълно; напълно.
"Ще смятате, че съм слива за това, но искам да осиновя всичките седем котета."
Plum (глагол)
Да се карам.
Crimson (прилагателно)
на наситен наситено червен цвят, наклонен към лилав
"тя се изчерви от пурпурно червено"
Crimson (съществително)
богат наситено червен цвят, наклонен към лилав
"чифт панталони от велпас в ярко червен цвят, те бяха ужасно гледащи"
Crimson (глагол)
(на лице лица) се зачервява, особено от неудобство
"лицето ми се изкриви и ръцете ми започнаха да треперят"
Crimson (съществително)
Наситено червен цвят, оцветен в синьо; също, червен цвят като цяло.
Crimson (прилагателно)
От наситено червен цвят, оцветен в синьо; тъмно червено.
пурпурен
Да се боядисва с пурпурно или наситено червено; да се зачервят.
пурпурен
За да станат пурпурни; да се изчервявам.
Plum (съществително)
Годни за консумация плодове на Prunus domestica и на няколко други вида Prunus; също и самото дърво, обикновено наричано сливово дърво.
Plum (съществително)
Грозде, изсушено на слънце; стафида.
Plum (съществително)
Красиво състояние или имот; по-рано, на езика на касата, сумата от 100 000 паунда стерлинги; също и лицето, което го притежава.
Plum (съществително)
Нещо, оприличено на слива по желание; подобна вещ или избор по рода си като назначения, длъжности, части от книга и др .; тъй като кметът възнагради кротките си с леки сливи, които изискват малко работа за красиво заплащане
Plum (съществително)
Цвят, наподобяващ този на слива; леко сивкаво наситено лилаво, различаващо се донякъде по своя червен или син оттенък.
Crimson (съществително)
наситено и ярко червено
Crimson (глагол)
почервенявам, сякаш в смущение или срам;
„Момичето се изчерви, когато млад мъж подсвирна, докато минаваше край“
Crimson (прилагателно)
притежаващ някой от многобройните ярки или силни цветове, напомнящи цвета на кръв или череши или домати или рубини
Crimson (прилагателно)
характеризира се с насилие или кръвопролитие;
"пише за пурпурни дела и варварски дни"
"fannd от Conquests пурпурно крило"
"объркан с червена ярост"
Crimson (прилагателно)
(особено на лицето) зачервено или надуто с или сякаш с кръв от емоция или напрежение;
"пурпурно с ярост"
"почервеня от усилие"
"с подпухнали зачервени очи"
„червено лице и насилие“
"зачервен (или пурпурен) от смущение"
Plum (съществително)
всяко от няколко дървета, произвеждащи ядливи овални гладкокорени плодове с един твърд костилка
Plum (съществително)
който и да е от многобройните сортове от малки до средни кръгли или овални гладкокорени плодове с една яма
Слива (наречие)
точно;
"падна в средата на локвата"
Слива (наречие)
напълно; използва се като усилватели;
"чисто забравих срещата"
„Im plumb (или слива) tucked out“