Cog срещу Gear - Каква е разликата?

Автор: John Stephens
Дата На Създаване: 24 Януари 2021
Дата На Актуализиране: 14 Може 2024
Anonim
Какви са плюсовете и минусите на 5G мрежата?
Видео: Какви са плюсовете и минусите на 5G мрежата?

Съдържание

  • зъбно колело


    Зъбчато колело или зъбно колело е въртяща се машинна част, която е нарязана като зъби или зъбци, които се свързват с друга зъбна част, за да предават въртящ момент. Насочените устройства могат да променят скоростта, въртящия момент и посоката на източника на енергия. Скоростите на предавките почти винаги произвеждат промяна в въртящия момент, създавайки механично предимство, чрез предавателното им съотношение и по този начин могат да се считат за обикновена машина. Всички зъби на двете мрежести зъбни колела имат еднаква форма. Две или повече мрежести зъбни колела, работещи в последователност, се наричат ​​зъбно колело или предавка. Предавката може да се окопи с линейна зъбчата част, наречена багажник, произвеждаща превод вместо въртене. Скоростите на предавките са аналогични на колелата в кръстосана система с ремъчни шайби. Предимство на предавките е, че зъбите на предавка предотвратяват подхлъзване. Когато две предавки се окопават, ако една предавка е по-голяма от другата, се получава механично предимство, като скоростите на въртене и въртящите моменти на двете предавки се различават пропорционално на техните диаметри. При трансмисии с множество скорости на предавка - като велосипеди, мотоциклети и автомобили - терминът "предавка", както в "първа предавка", се отнася до предавателно число, а не до действителна физическа предавка. Терминът описва подобни устройства, дори когато предавателното число е непрекъснато, а не дискретно, или когато устройството всъщност не съдържа предавки, както при непрекъснато променлива предавка.


  • Cog (съществително)

    Зъб на предавка.

  • Cog (съществително)

    Предавка; зъбно колело.

  • Cog (съществително)

    Немаловажен индивид в по-голяма система.

  • Cog (съществително)

    Изпъкналост или тенон в края на греда, проектиран да се впише в съответстващ отвор на друго парче дърво, за да образува съединение.

  • Cog (съществително)

    Един от грубите стълбове от камък или въглища, оставени да поддържат покрива на мина.

  • Cog (съществително)

    Кораб с товар или война с кръгъл, обемен корпус.

  • Cog (съществително)

    Трик или измама; лъжа.

  • Cog (съществително)

    Малка риболовна лодка.

  • Cog (глагол)

    За обзавеждане с зъбчатка или зъбци.

  • Cog (глагол)

    За да заредите (умира), така че да може да се използва за измама.

  • Cog (глагол)

    Да мамят; да играят или да залагат измамно.

  • Cog (глагол)


    За съблазняване или привличане чрез привързаност, изкуство или лъжливост; да колело; до cozen; да мамят.

  • Cog (глагол)

    Да се ​​възпрепятства или да се напъва чрез лъжа или измама; да се длан.

    "да се зареди с дума"

  • Gear (съществително)

    Екипировка или принадлежности, особено тези, които се използват за атлетично начинание.

  • Gear (съществително)

    облекло; облекла.

  • Gear (съществително)

    Стоки; Имот; домакински уреди.

  • Gear (съществително)

    Колело с жлебове (зъби), гравирани по външната обиколка, така че две такива устройства могат да се блокират и да предават движение от едно към друго; зъбно колело.

    "Зъбно | зъбно колело | зъбно колело"

  • Gear (съществително)

    Специална комбинация или избор на блокиращи зъбни колела, така че да се постигне определено предавателно отношение.

  • Gear (съществително)

    Конфигурация на предаването на моторен автомобил, така че да се постигне определено съотношение на въртящия момент на двигателя и моста.

  • Gear (съществително)

    Лекарства за отдих, включително стероиди.

  • Gear (съществително)

    Stuff.

  • Gear (съществително)

    Бизнес въпроси; работи; безпокойство.

  • Gear (съществително)

    Всичко безполезно; глупост; боклук.

  • Gear (глагол)

    За осигуряване на предавка; да се поберат със зъбни колела, за да се постигне желаното предавателно отношение.

  • Gear (глагол)

    Да влезете или да влезете в предавка.

  • Gear (глагол)

    Да се ​​облека; да слагам предавка; да се впрегне

  • Gear (глагол)

    Да се ​​проектира или измисли (нещо) така, че да е подходящо (за определен тип човек или определена цел).

    "Този магазин всъщност не е насочен към хората на нашата епоха."

    "Те са насочили хотела главно към туристите."

  • Gear (прилагателно)

    страхотно или фантастично

  • Cog (съществително)

    колело или щанга с поредица от издатини на ръба му, която прехвърля движение, като се захваща с проекции на друго колело или щанга

    "зъбците и пружините на часовника"

  • Cog (съществително)

    всяка от проекциите върху зъбчатка

    „ябълково дърво беше любимият материал за зъбците или зъбите на зъбно колело“

  • Cog (съществително)

    широко изграден средновековен кораб със заоблена носа и кърма.

  • Cog (глагол)

    копие (някой друг работи) незаконно или без потвърждение

    "той се държи да върши домашната си работа от момичето Aggies wee"

  • Gear (съществително)

    зъбно колело, което работи с други, за да промени връзката между скоростта на задвижващия механизъм (като двигателя на превозното средство) и скоростта на задвижваните части (колелата)

    "състезателен мотор с десетстепенни предавки"

  • Gear (съществително)

    определена настройка на ангажирани предавки

    "той е бил с колани на пета предавка"

  • Gear (съществително)

    използва се по отношение на нивото на усилие или интензивност, изразходвани в дадена дейност или предприятие

    „пиесата се движи надолу със скорост, когато слиза от сцената“

    "сега шампионите се преместиха нагоре"

    „от този уикенд се очаква кампанията да засили предаването“

  • Gear (съществително)

    оборудване или апарат, който се използва за определена цел

    "къмпинг уред"

  • Gear (съществително)

    дрехи, особено от определен вид

    "дизайнерска екипировка"

  • Gear (съществително)

    лични вещи и дрехи

    "Казах й да се върне на мястото си с цялата си екипировка"

  • Gear (съществително)

    нелегални наркотици

    "Мъри му хвана някаква екипировка"

  • Gear (глагол)

    проектирайте или настройте предавките в машина, за да дадете определена скорост или изходна мощност

    "превозните средства са прекалено високи за сериозно използване извън пътя"

  • зъб

    За съблазняване или привличане чрез привързаност, изкуство или лъжливост; да колело; до cozen; да мамят.

  • зъб

    Да се ​​възпрепятства или да се напъва чрез лъжа или измама; като, да се завиеш с една дума; да се длан.

  • зъб

    За обзавеждане с зъбчатка или зъбци.

  • Cog (глагол)

    Мамя; да мамят; да играе фалшиво; да лъжа; да колело; да се примири.

  • Cog (съществително)

    Трик или измама; лъжа.

  • Cog (съществително)

    Зъб, гърбица или улов за предаване или получаване на движение, както на зъбно колело, или повдигач или чистачка на вал; първоначално отделно парче дърво, поставено в косичка в лицето на колело.

  • Cog (съществително)

    Един вид тенон в края на гредата, вкаран в прорез в носещ дървен материал и опиращ се встрани с горната му повърхност.

  • Cog (съществително)

    Един от грубите стълбове от камък или въглища, оставени да поддържат покрива на мина.

  • Cog (съществително)

    Малка риболовна лодка.

  • Gear (съществително)

    облекло; облекла; орнаменти.

  • Gear (съществително)

    Стоки; Имот; домакински неща.

  • Gear (съществително)

    Каквото е подготвено за употреба или носене; произведени неща или материал.

  • Gear (съществително)

    Впрягането на коне или говеда; залавяне.

  • Gear (съществително)

    Войнствени привилегии.

  • Gear (съществително)

    Начин; персонализиран; поведение.

  • Gear (съществително)

    Бизнес въпроси; работи; безпокойство.

  • Gear (съществително)

    Зъбно колело или зъбно колело; както, шпиндел или конусно зъбно колело; също, зъбни колела, заедно.

  • Gear (съществително)

    Вижте 1-ви Jeer (b).

  • Gear (съществително)

    Всичко безполезно; неща; глупост; боклук.

  • зъбно колело

    Да се ​​облека; да слагам предавка; да се впрегне

  • зъбно колело

    За осигуряване на предавка.

  • зъбно колело

    Да се ​​адаптира към някаква конкретна цел; тъй като те насочиха рекламата си за максимален ефект сред тийнейджърите.

  • Gear (глагол)

    Да влезете или да влезете в предавка.

  • Cog (съществително)

    зъб на ръба на зъбно колело

  • Cog (глагол)

    рулони стоманени блокове

  • Cog (глагол)

    съединете парчета дърво с зъбци

  • Gear (съществително)

    зъбно колело, което захваща друг зъбен механизъм, за да промени скоростта или посоката на предадено движение

  • Gear (съществително)

    механизъм за предаване на движение със зъбни колела за някаква конкретна цел (като кормилна предавка на превозно средство)

  • Gear (съществително)

    оборудване, състоящо се от различни артикули, необходими за определена операция или спорт и т.н.

  • Gear (глагол)

    задайте нивото или характера на;

    "Тя представи речта си пред тийнейджърите в публиката"

Пикси Pixie (също pixy, pixi, pizkie, pikie и pigie, тъй като понякога са известни в Корнуол) са митични създания на фолклора, считани за особено концентрирани в районите с висока влажна зона около ...

Основната разлика между анимето и карикатурата е, че анимето е японски стил на анимационна картина, докато карикатурата е форма на двуизмерно илюстрирано визуално изкуство.Историята на анимето започва...

Портал