Съдържание
Яснота (съществително)
Състоянието или мярката за яснота по външен вид, мисъл или стил; осъзнатост.
"Тя мечтаеше с голяма яснота, че е видяла собствената си смърт."
„Липсата на яснота от страна на учителя ще предизвика объркване у учениците.“
"Яснота | очевидност | прозрачност"
"Объркване"
Изчисти (прилагателно)
Прозрачен на цвят.
"ясно като кристал"
Изчисти (прилагателно)
Светъл, не тъмен или затъмнен.
"Предното стъкло беше чисто и чисто."
"Конгресът прие законодателството на президента за ясно небе".
Изчисти (прилагателно)
Без препятствия.
"Шофьорът погрешно смяташе, че кръстовището е ясно."
"Брегът е ясен."
Изчисти (прилагателно)
Без облаци.
"ясно време; ясен ден"
Изчисти (прилагателно)
От небето такова, че по-малко от една осма от неговата площ е затъмнена от облаци.
Изчисти (прилагателно)
Без неяснота или съмнение.
"Той даде ясни инструкции да не го притеснявате по време на работа."
"Да се изясня ли? Кристално ясно."
"Все още не съм съвсем ясно какво означават някои от тези думи."
Изчисти (прилагателно)
Различен, остър, добре маркиран.
"Очевиден"
Изчисти (прилагателно)
Без вина или подозрения.
"чиста съвест"
Изчисти (прилагателно)
Без сгъстяваща съставка.
Изчисти (прилагателно)
Притежаващи малко или никакво усещане за стимулиране.
"чисто от уре; без миризма"
Изчисти (прилагателно)
Без влияние на енграмите; виж Clear (Scientology).
Изчисти (прилагателно)
Способен да възприема ясно; запален; остра; проникване; дискриминация.
"ясен интелект; чиста глава"
Изчисти (прилагателно)
Не е замъглено от страст; ведро; весел.
Изчисти (прилагателно)
Лесно или отчетливо се чува; доловим.
Изчисти (прилагателно)
които не са смесени; изцяло чист.
"бистър пясък"
Изчисти (прилагателно)
Без дефекти или петна, като лунички или възли.
"чист тен; чист дървен материал"
Изчисти (прилагателно)
Без умаление; изцяло; нето.
"ясна печалба"
Изчисти (наречие)
По целия път; изцяло.
"Хвърлих я ясно през реката от другата страна."
Изчисти (наречие)
Нито в близост до нещо или докосване до него.
"Стойте далеч от релсите, идва влак."
Изчисти (наречие)
безплатен (или отделен) от другите
Изчисти (наречие)
По ясен начин; ясно.
Изчисти (глагол)
За да премахнете препятствия или препятствия от.
Изчисти (глагол)
Да се освободим от препятствия.
"Когато пътят се разчисти, продължихме пътя си."
Изчисти (глагол)
Да премахнете неяснотата или съмнението от въпрос; да се изяснят; особено, за да изчистите.
Изчисти (глагол)
Да се отстрани от подозрение, особено за извършване на престъпление.
"Съдът освободи мъжа от убийство."
Изчисти (глагол)
Да мине без намеса; Да пропуснеш.
"Вратата едва разчиства масата, когато се затваря."
"Скочещият кон лесно изчисти препятствията."
Изчисти (глагол)
За да стане ясно.
"След силен дъжд небето се разчисти хубаво за вечерта."
Изчисти (глагол)
На чек или финансова транзакция, която да се извърши като плащане; да бъдат обработени, така че парите да бъдат преведени.
„Проверката може да не е ясна за няколко дни.“
Изчисти (глагол)
За да спечелите печалба от; до нето.
"Той разчиства седем хиляди седмично."
Изчисти (глагол)
За да получите разрешение за използване (мостра от защитено с авторски права аудио) в друга песен.
Изчисти (глагол)
Да се откажете от натрупвания, страдания или заплитания; да станем свободни.
Изчисти (глагол)
За да получите разрешение.
"Параходът се изчисти за Ливърпул днес."
Изчисти (глагол)
За да се защитите, като удряте (или ритате, хвърляте, насочвате и т.н.) топката (или шайбата) от вратата в защита.
Изчисти (глагол)
Да паднат всички дървета на гора.
Изчисти (глагол)
За нулиране или изключване; за да се върнете в празно състояние или до нула.
"за изчистване на масив;"
"за изчистване на един бит (двоична цифра) в стойност"
Изчисти (глагол)
Да се стилизира (елемент в документ), така че да не е позволено да плава в дадена позиция.
Изчисти (съществително)
Пълна степен; разстояние между крайни граници; особено; разстоянието между най-близките повърхности на две тела или пространството между стените.
"стая на десет фута квадрат на чистото"
Изчисти (съществително)
Състояние на неразшифрованост. (На ясно: Не е шифровано.)
Яснота (съществително)
качеството на съгласуваност и разбираемост
„за по-голяма яснота всяка от тези стратегии се разглежда отделно“
Яснота (съществително)
качеството да бъде определено или определено
"той се нуждаеше от яснота на целта"
Яснота (съществително)
качеството на прозрачността или чистотата
"кристалната яснота на водата"
Яснота (съществително)
качеството да бъде лесно да се види или чуе; острота на изображението или звука
"яснотата на картината"
Изчисти (прилагателно)
лесен за възприемане, разбиране или тълкуване
"Изяснявам ли се?"
"нейният почерк беше ясен"
„ясни и точни указания“
Изчисти (прилагателно)
не оставя никакво съмнение; очевидно или недвусмислено
"ясен случай на отравяне"
"беше ясно, че са в капан"
Изчисти (прилагателно)
без съмнение или объркване
„всеки ученик трябва да е наясно какво се очаква“
Изчисти (прилагателно)
(на веществото) прозрачен; безоблачен
"бистрата чаша на френските прозорци"
"поток чиста вода"
Изчисти (прилагателно)
без облак, мъгла или дъжд
"денят беше прекрасен и ясен"
Изчисти (прилагателно)
(на кожа на лица) без петна
„Ясната кожа на Normas не се нуждаеше от тежка основа“
Изчисти (прилагателно)
(с цвят) чист и интензивен
"прозрачен син делфиниум"
Изчисти (прилагателно)
(на пожар) изгаряне с малко дим
"ярък, ясен пламък"
Изчисти (прилагателно)
без препятствия или нежелани предмети
"с ясен път напред той превключи на висока предавка"
„Имах ясна гледка и в двете посоки“
Изчисти (прилагателно)
(за период от време) без всякакви назначения или ангажименти
"на следващата събота Мати имаше ясен ден"
Изчисти (прилагателно)
(на човек) без нещо нежелателно или неприятно
"след 18-месечно лечение той се избави от туберкулоза"
Изчисти (прилагателно)
(на ума на хората) без всичко, което нарушава логическата мисъл
"сутрин, с бистра глава, тя ще се справи с всичките си проблеми"
Изчисти (прилагателно)
(на съвест на хората) без вина
„Излязох от къщата с чиста съвест“
Изчисти (прилагателно)
да не се докосва; далече от
"камионът беше клин в канавката, едно колело на земята"
Изчисти (прилагателно)
попълване; пълен
„трябва да дадете седем ясни дни за срещата“
Изчисти (прилагателно)
(на парична сума) нето
„ясна печалба от 1100 паунда“
Изчисти (прилагателно)
обозначаваща палатализирана форма на звука на буквата l (както в листа в повечето акценти на английски).
Изчисти (наречие)
така че да бъдете далеч от или извън
"той скочи от колата"
"стойте ясно, ще стартирам самолета нагоре"
Изчисти (наречие)
за да не бъдат възпрепятствани или претрупани
"подът беше почистен от отпадъци"
Изчисти (наречие)
напълно
"той имаше време да се изчисти"
Изчисти (наречие)
чак до
"можете да видите ясно до дъното на лагуната"
Изчисти (глагол)
премахнете препятствие или нежелан предмет или елементи от
"Каролин изчисти масата и изми"
"задвижването беше изчистено от сняг"
Изчисти (глагол)
безплатно (земя) за отглеждане или застрояване чрез премахване на растителност или съществуващи структури
„насипът беше разчистен за нов участък от линията“
Изчисти (глагол)
кара хората да напускат (сграда или място)
"надзирателите извикаха предупреждение и разчистиха улиците"
Изчисти (глагол)
постепенно си отиват или изчезват
"треската се изчиства за две до четири седмици"
"мъглата се е изчистила"
Изчисти (глагол)
станете без облак или дъжд
"добре излизайте, ако времето се изчисти"
Изчисти (глагол)
(на лице или израз на лица) приемат по-щастлив аспект след объркване или страдание
"за момент Сам се обърка; след това изражението му се изчисти"
Изчисти (глагол)
премахнете (препятствие или нежелан предмет) отнякъде
"Карън изчисти мръсните чинии"
"персоналът на парка отстрани мъртвите дървета"
Изчисти (глагол)
(във футбола и други спортове) (топката) далеч от зоната близо до целта
„Лобът на McAllisters беше изведен от линията от Kernaghan“
„Кларк тръгна към мрежата, но Никол изчисти“
Изчисти (глагол)
освобождаване (дълг)
"в момента Im клиринг на дългове"
Изчисти (глагол)
преминете или над (нещо) безопасно или без да го докосвате
"самолетът се издигна достатъчно високо, за да изчисти дърветата"
"тя изчисти 1,50 метра в скока на високо"
Изчисти (глагол)
официално покажете или обявете (някой) за невинен
"спортното му управляващо тяло го освободи от изневяра"
Изчисти (глагол)
дайте официално одобрение или разрешение на
"Разчистих го, за да се върне в своята ескадра"
Изчисти (глагол)
отговарят на необходимите изисквания за преминаване (митнически)
„Мога да й помогна да изчисти митницата бързо“
Изчисти (глагол)
(с позоваване на чек) преминете през клиринговата къща, така че парите да отидат в сметката на получателите
„проверката не може да бъде премахната до понеделник“
„в сметката имаше повече от достатъчно средства за двете проверки“
Изчисти (глагол)
печалба или печалба (сума пари) като нетна печалба
„Надявам се да изчистя печалба от 50 000 паунда от всеки мач“
Яснота (съществително)
яснота; яркост; великолепие.
Изчисти (прилагателно)
Без непрозрачност; прозрачен; ярък; светлина; светлинен; безоблачен.
Изчисти (прилагателно)
Без неяснота или неясност; ясен; прегледен; обикновена; очевидно; манифест; безспорна.
Изчисти (прилагателно)
Способен да възприема ясно; запален; остра; проникване; дискриминация; както, ясен интелект; бистра глава.
Изчисти (прилагателно)
Не е замъглено от страст; ведро; весел.
Изчисти (прилагателно)
Лесно или отчетливо се чува; звуков; мелодичен.
Изчисти (прилагателно)
Без смес; изцяло чист; както, чист пясък.
Изчисти (прилагателно)
Без дефект или недостатъци, като лунички или възли; като, ясен тен; бистър дървен материал.
Изчисти (прилагателно)
Без вина или петна; неопетнена.
Изчисти (прилагателно)
Без умаление; изцяло; нето; като, ясна печалба.
Изчисти (прилагателно)
Без препятствия или препятствия; безпрепятствено; както, ясен изглед; да се пази от дълга.
Изчисти (прилагателно)
Без смущение; задържане и т.н.
Изчисти (съществително)
Пълна степен; разстояние между крайни граници; особено; разстоянието между най-близките повърхности на две тела или пространството между стените; както, стая на десет фута в прозореца.
Изчисти (наречие)
По ясен начин; ясно.
Изчисти (наречие)
Без ограничение; изцяло; доста; изцяло; както, за да отрежете парче ясно.
ясно
За да направите ярък, прозрачен или необичаен; да се освободи от облаците.
ясно
Да се освободи от примеси; да се изяснят; за очистване.
ясно
Да се освободим от неизвестност или неяснота; да изживеете недоумение; да се направи поглед.
ясно
Да направи по-бърз или остър, както разбирането; да направим перспективен.
ясно
Да се освободим от пречка или неумелост, от оскверняване или от нещо вредно, безполезно или обидно; както, за да изчистите земята от дървета или дървесина или от камъни; за да изчистите зрението или гласа; да изчистите себе си от дълга; - често се използва с, изключен, далеч или извън.
ясно
Да се освободим от вменяването на вина; да оправдава, отмъщава или оправдава; - често се използва от преди това, което е вложено.
ясно
Да скачате или да минавате покрай или над, без да докосвате или отказвате; както, за да изчистите жив плет; за изчистване на риф.
ясно
Да спечелите без приспадане; до нето.
Изчисти (глагол)
Да се освободим от облаци или мъгла; да стане справедлив; - на времето; - често последвани от нагоре, извън или извън.
Изчисти (глагол)
Да се освободим от мътността; - разтвори или суспензии на течности; тъй като солта не се е разтворила напълно, докато суспензията се разчисти; когато се охлажда, сокът може да стане мътен, но когато се затопли до стайна температура, той се избистря отново.
Изчисти (глагол)
Да се откажат от себе си от натрупвания, бедствия или заплитания; да станем свободни.
Изчисти (глагол)
За да направите размяна на чекове и сметки и да уредите баланси, както се прави в клиринговата къща.
Изчисти (глагол)
За получаване на клирънс; както, параходът се изчиства за Ливърпул днес.
Яснота (съществително)
без неизвестност и лесен за разбиране; разбираемостта на ясния израз
Яснота (съществително)
качеството на бистрата вода;
"когато се събуди, яснотата отново беше в очите й"
Изчисти (съществително)
състоянието на свобода на подозрение;
"разследването показа, че той е на ясно"
Изчисти (съществително)
ясно или безпрепятствено пространство или простор на земя или вода;
"най-накрая избухна от гората на открито"
Изчисти (глагол)
отървете се от препятствия;
„Изчистете бюрото си“
Изчисти (глагол)
направете път или пътека, като премахвате обекти;
„Разчистване на пътека през гъстата гора“
Изчисти (глагол)
стават ясни;
„Небето се разчисти след бурята“
Изчисти (глагол)
даване на разрешение или разрешение за;
„Изчистване на ръкописа за публикуване“
„Рок звездата никога не е разрешавала тази клеветническа биография“
Изчисти (глагол)
Премахване;
"изчистете листата от тревата"
"Ясен сняг от пътя"
Изчисти (глагол)
върви безспорен; да бъде одобрен;
"Законопроектът разчисти къщата"
Изчисти (глагол)
да бъдат дебитирани и кредитирани по правилните банкови сметки;
„Проверката ще се изчисти до 2 работни дни“
Изчисти (глагол)
изчезне или изчезне;
„Мъглата се разчиства следобед“
Изчисти (глагол)
минавайте покрай, над или под, без да осъществявате контакт;
"балонът изчисти върховете на дърветата"
Изчисти (глагол)
освободете се от объркване или неяснота; изяснете;
"Бихте ли изяснили тези забележки?"
„Изчистете въпроса кой е виновен“
Изчисти (глагол)
без заплащане на мита, като пратка;
„Изчистете кораба и го оставете да акостира“
Изчисти (глагол)
ясно от примеси, петна, замърсяване и др .;
"изчистете водата, преди да може да се пие"
Изчисти (глагол)
доходност като чиста печалба;
„Тази продажба ми заложи 1 милион долара“
Изчисти (глагол)
правят като чиста печалба;
"Компанията освободи 1 милион долара"
Изчисти (глагол)
печелете от някаква търговска или бизнес сделка; печелете като заплата или заплата;
"Колко изкарваш месец на новата си работа?"
„Печели много на новата си работа“
"това сливане донесе много пари"
„Той изчиства 5000 долара всеки месец“
Изчисти (глагол)
продават;
„Разчистихме много от старите модели автомобили“
Изчисти (глагол)
премине проверка или получи разрешение;
"ясни обичаи"
Изчисти (глагол)
да се обяви за виновен по наказателни обвинения;
„Заподозреният е освободен от обвиненията за убийство“
Изчисти (глагол)
сетълмент, като дълг;
"изчистване на дълга"
"решаване на стар дълг"
Изчисти (глагол)
направете ясно, светло, светло или полупрозрачно;
„Водата трябваше да бъде изчистена чрез филтриране“
Изчисти (глагол)
отървете се от инструкции или данни;
"изчистване на буфер за памет"
Изчисти (глагол)
премахване (хора) от сграда;
"изчистете меценатите от театъра след заплахата от бомба"
Изчисти (глагол)
премахнете обитателите на;
„Изчисти сградата“
Изчисти (глагол)
безплатно (гърлото), като издава раздразнителен звук;
"Изчисти гърлото"
Изчисти (прилагателно)
ясно за ума;
"ясна и настояща опасност"
"ясно обяснение"
"ясен случай на убийство"
"ясна индикация, че е ядосана"
"ни даде ясна представа за човешката природа"
Изчисти (прилагателно)
свободен от объркване или съмнение;
"сложен проблем, изискващ ясна глава"
„не е ясно какво се очаква от нас“
Изчисти (прилагателно)
предоставяне на безплатен проход или изглед;
"ясен изглед"
"ясен път към победата"
Изчисти (прилагателно)
без облачност; пропускане на светлина през;
"чиста вода"
"прозрачни пластмасови торбички"
"чисто стъкло"
"въздухът е чист и чист"
Изчисти (прилагателно)
без контакт или близост или връзка;
„бяхме ясни от опасността“
"корабът беше чист от рифа"
Изчисти (прилагателно)
характеризираща се със свобода от тревожни мисли (особено вина);
"чиста съвест"
"гледаше на своя въпросник с ясни непроблемни очи"
Изчисти (прилагателно)
(със звук или цвят) без нищо, което се притъпява или затъмнява;
"усилия за получаване на чист бас в оркестрални записи"
"чист смях като водопад"
"ясни червени и сини"
"лек приповдигащ глас като сребърна камбана"
Изчисти (прилагателно)
(особено заглавие), без всякакво обременяване или ограничение, което представлява въпрос на факти или закон;
„Имам ясно заглавие на този имот“
Изчисти (прилагателно)
ясни и отчетливи за сетивата; лесно доловим;
"ясно като свирка"
"чисти стъпки в снега"
"писмото върна ясен образ на дядо му"
"шпил, чист отрязан срещу небето"
„изчистен модел“
Изчисти (прилагателно)
точно посочени или описани;
"набор от добре дефинирани стойности"
Изчисти (прилагателно)
без облаци или мъгла или мъгла;
"в ясен ден"
Изчисти (прилагателно)
без ограничения или квалификации;
"чиста сметка за здравето"
„ясен победител“
Изчисти (прилагателно)
без недостатъци или недостатъци или примеси;
"ясен перфектен диамант"
Изчисти (прилагателно)
без такси или удръжки;
"ясна печалба"
Изчисти (прилагателно)
лесно се дешифрира
Изчисти (прилагателно)
освободен от всякакъв въпрос на вина;
"е освободен от всяка вина"
„сега беше ясно от обвинението за малодушие“
"официалната му чест е отмъщена"
Изчисти (прилагателно)
характеризира се с лекота и бързина при възприемане;
"бистър ум"
"персипиращ автор"
Изчисти (прилагателно)
на тена; без такива недостатъци като напр. акне;
"чистият тен на здрава млада жена"
Изчисти (наречие)
напълно;
"прочетете книгата ясно до края"
„спал ясно през нощта“
"имаше открити полета, ясни за хоризонта"
Изчисти (наречие)
по лесно доловим начин;
"може да се види ясно под микроскопа"
"Тя извика силно и ясно"