Съдържание
-
мъртъв
Смъртта е прекратяване на всички биологични функции, които поддържат жив организъм. Явления, които обикновено водят до смърт, включват стареене, хищничество, недохранване, болести, самоубийства, убийства, глад, дехидратация и злополуки или травми, водещи до терминални наранявания. В повечето случаи телата на живите организми започват да се разлагат скоро след смъртта. Смъртта - особено смъртта на хората - обикновено се смята за тъжен или неприятен повод, поради привързаността към умиращото същество и прекратяването на социални и семейни облигации с починалия. Други опасения включват страх от смърт, некрофобия, тревожност, скръб, скръб, емоционална болка, депресия, съчувствие, състрадание, уединение или саудада. Много култури и религии имат идеята за отвъдното, а също така държат идеята за награда или съд и наказание за минал грях.
Жив (прилагателно)
Да имаш живот; жив; не е мъртъв
"Докато растението е живо, той ще продължи да го полива."
Жив (прилагателно)
В състояние на действие; в сила или операция; съществуващ
"за да запазим огъня жив"
"да запази привързаностите живи"
Жив (прилагателно)
Зает с дейност на много живи същества; гъмжеше; претъпкана; зает.
"Макар и доста тъп през деня, главната улица оживява през нощта, като се отварят много барове и клубове."
Жив (прилагателно)
весел; оживена; жив.
Жив (прилагателно)
Има чувствителност; лесно впечатлен; да имаш живи чувства, за разлика от апатията; чувствителни.
Жив (прилагателно)
от всички живи същества.
"в света | някога"
Мъртво (прилагателно)
Вече не живея.
"Всички мои баби и дядовци са мъртви."
Мъртво (прилагателно)
Образно, не е живо; липсва живот.
Мъртво (прилагателно)
Толкова омразни, че са абсолютно игнорирани.
"Той е мъртъв за мен."
Мъртво (прилагателно)
Обречен; маркиран за смърт (буквално или като хипербола).
"" Връщаш се тук този миг! О, когато се опитам да те взема, ти си мъртъв, господин! ""
Мъртво (прилагателно)
Без емоция.
"Тя стоеше с мъртво лице и накуцнали ръце, без да реагира на молбата ми."
Мъртво (прилагателно)
Стационарен; статична.
"мъртвият товар на пода"
"мъртъв асансьор"
Мъртво (прилагателно)
Без интерес към едно от сетивата; скучен; апартамент.
"мръсен въздух"
"мъртва чаша сода."
Мъртво (прилагателно)
Непродуктивно.
"мъртво време"
"мъртви полета"
Мъртво (прилагателно)
Напълно неактивен; в момента без захранване; без сигнал.
"Добре, веригите мъртви. Върви напред и прерязвай жицата."
"Сега, когато моторите са умрели, можете да достигнете и да извадите свещите."
Мъртво (прилагателно)
Не може да излъчва мощност, ако е разреден (плосък) или неизправен.
Мъртво (прилагателно)
Счупена или неработеща.
"Този монитор е мъртъв; не се притеснявайте да го закачите."
Мъртво (прилагателно)
Вече не се използва или се изисква.
"Все още има няколко мъртви закона в книгите, които регулират къде могат да бъдат закачени коне."
"Мъртва ли е тази чаша бира?"
Мъртво (прилагателно)
Не дава движение или сила по дизайн.
"мъртвото вретено на струг"
„мъртва ос, наричана още мързелива ос, не е част от задвижващия механизъм, а вместо това е свободно въртяща се“
Мъртво (прилагателно)
Не е в игра.
"След като топката прекрачи грешката, тя е мъртва."
Мъртво (прилагателно)
Лежи толкова близо до дупката, че играчът е сигурен, че ще го отвори при следващия удар.
Мъртво (прилагателно)
Маркирани.
Мъртво (прилагателно)
Пълно и пълно.
"мъртва спирка"
"мъртъв сън"
"мъртво предаване"
"пълна тишина"
Мъртво (прилагателно)
Точна.
"мъртъв център"
"мъртва цел"
"мъртво око"
"мъртво ниво"
Мъртво (прилагателно)
Изживяване на щифтове и игли (парестезия).
"След като седях на ръцете ми известно време, ръцете ми станаха мъртви."
Мъртво (прилагателно)
Изградени така, че да не предават звук; беззвучен.
"мъртъв под"
Мъртво (прилагателно)
Довеждане на смърт; смъртоносни.
Мъртво (прилагателно)
Откъснат от правата на гражданин; лишен от властта да се ползва от правата на собственост.
"Човек, който е прогонен или който става монах, е граждански мъртъв."
Мъртво (наречие)
Точно.
"мъртво вдясно; мъртво ниво; мъртъв плосък; мъртъв прав; мъртъв вляво"
"Той удари целта мъртъв в центъра."
Мъртво (наречие)
Много, абсолютно, изключително.
"мъртъв погрешно; мъртъв набор; мъртъв сериозен; мъртъв пиян; мъртъв счупен; мъртъв сериозно; мъртъв сигурен; мъртъв бавно; мъртъв сигурно; мъртъв просто; мъртъв честен; мъртъв точен; мъртъв лесно; мъртъв уплашен; мъртъв твърд; мъртъв черен; мъртъв черен бял; мъртъв празен “
Мъртво (наречие)
Внезапно и напълно.
"Той спря мъртъв."
Мъртво (наречие)
Сякаш мъртъв.
"мъртъв уморен; мъртъв тих; мъртъв заспал; мъртъв блед; мъртъв студ; мъртъв все още"
Dead (съществително)
Време, когато студът, тъмнината или тишината са най-интензивни.
"Нощните мъртви. Зимните мъртви."
Dead (съществително)
Тези, които са умрели.
"Имайте уважение към мъртвите."
"Селяните скърбят по мъртвите си."
"Мъртвите са винаги с нас, в сърцата ни."
Мъртво (глагол)
За предотвратяване чрез деактивиране; Спри се.
Мъртво (глагол)
Да направи мъртъв; да умре; да се лиши от живот, сила или енергичност.
Мъртво (глагол)
Да убия.
Жив (прилагателно)
Да имаш живот, в противовес на мъртвите; жив; в състояние, в което органите изпълняват функциите си; като животно или растение, което е живо.
Жив (прилагателно)
В състояние на действие; в сила или операция; unextinguished; неизтеклия; съществува; както, за да поддържа огъня жив; за да запази привързаностите живи.
Жив (прилагателно)
Проявяване на активността и движението на много живи същества; гъмжеше; притискаха.
Жив (прилагателно)
весел; оживена; жив.
Жив (прилагателно)
Има чувствителност; лесно впечатлен; да имаш живи чувства, за разлика от апатията; чувствителни.
Жив (прилагателно)
От всичко живо (чрез акцент).
Мъртво (прилагателно)
Лишен от живот; - противоположни на живи и живи; сведен до онова състояние на същество, в което органите на движение и живот неотменимо са престанали да изпълняват своите функции; като, мъртво дърво; мъртвец.
Мъртво (прилагателно)
Лишен от живот; неодушевен; както, мъртва материя.
Мъртво (прилагателно)
Прилича на смърт по външен вид или качество; без показване на живот; мъртвешки; както, мъртъв сън.
Мъртво (прилагателно)
Все още като смърт; неподвижен; неактивни; безполезни; както, мъртво спокойствие; мъртво натоварване или тегло.
Мъртво (прилагателно)
Така изградена, че да не предава звук; беззвучен; както, мъртъв под.
Мъртво (прилагателно)
непродуктивно; не носи печалба; неизгодно; като, мъртъв капитал; мъртъв запас в търговията.
Мъртво (прилагателно)
Липсва дух; скучен; без блясък; безрадостен; както, мъртво око; мъртъв огън; мъртъв цвят и т.н.
Мъртво (прилагателно)
Монотонен или непроменен; като, мъртво ниво или болка; мъртва стена.
Мъртво (прилагателно)
Със сигурност като смърт; безпогрешно; фиксиран; попълване; както, мъртъв изстрел; мъртва сигурност.
Мъртво (прилагателно)
Довеждане на смърт; смъртоносни.
Мъртво (прилагателно)
Искате в религиозен дух и жизненост; както, мъртва вяра; мъртви работи.
Мъртво (прилагателно)
Апартамент; без гланц; - казано за боядисване, което е било приложено нарочно, за да има този ефект.
Мъртво (прилагателно)
Откъснат от правата на гражданин; лишен от правомощието да се ползва от правата на собственост; тъй като един прогонен или станал монах е граждански мъртъв.
Мъртво (прилагателно)
Не дава движение или сила; както, мъртвото вретено на струг и др. Вижте шпиндела.
Мъртво (прилагателно)
Без ток или не предизвиква полезен ефект; - казано за проводник в динамо или мотор, също от телеграфна жица, която няма прикрепен инструмент и следователно не се използва.
Мъртво (прилагателно)
Извън игра; разглежда се като извън играта; - каза за топка, парче или играч при определени условия в крикет, бейзбол, шашки и някои други игри.
Мъртво (наречие)
До степен, наподобяваща смърт; до последна степен; напълно; изцяло.
Dead (съществително)
Най-тихото или смъртоносно време; периодът на дълбока покой, инертност или мрак; както, мъртвите от зимата.
Dead (съществително)
Мъртъв; - често използвани колективно.
мъртъв
Да направи мъртъв; да умре; да се лиши от живот, сила или енергичност.
Мъртво (глагол)
Да умра; да загуби живот или сила.
Жив (прилагателно)
притежаващи живот;
"най-щастливият човек жив"
"нервът е жив"
"лекарите работят усилено, за да го поддържат жив"
"изгорен жив"
Жив (прилагателно)
(често последван от `с), пълен с живот и дух;
"тя беше чудесно жива за възрастта си"
"лице, живо с пакост"
Жив (прилагателно)
да имаш живот или енергичност или дух;
"анимирано и изразително лице"
"анимиран разговор"
"стана много оживен, когато чу хубавите новини"
Жив (прилагателно)
(последвано от „до или“ на) наясно;
"е жив за настроенията на другите"
Жив (прилагателно)
в операция;
"запази надежда жива"
"традицията беше все още жива"
"активна традиция"
Жив (прилагателно)
(обикновено последвано от „до“), показващо остро съзнание; умствено възприемащ;
„сигнал за проблемите“
"жив за това, което става"
"събуди се за опасностите от нейното положение"
"сега беше буден към реалността на своето затруднение"
Жив (прилагателно)
способен да изригне;
"жив вулкан"
"вулканът е много жив"
Dead (съществително)
хора, които вече не живеят;
"погребаха мъртвите"
Dead (съществително)
време, когато студът (или някакво друго качество, свързано със смъртта) е интензивен;
"мъртвите на зимата"
Мъртво (прилагателно)
вече няма да има или изглежда да има или очаква да има живот;
"нервът е мъртъв"
"мъртва бледност"
"той бе белязан като убиец от убиеца"
Мъртво (прилагателно)
не показващи характеристики на живота, особено способността за поддържане на живота; вече не упражнява сила или има енергия или топлина;
"Марс е мъртва планета"
"мъртва батерия"
"мъртва почва"
"мъртви въглища"
"огънят е мъртъв"
Мъртво (прилагателно)
много изморен;
„беше всичко в края на деня“
"така биех, че можех да се спусна и да спя навсякъде"
"втулен след всичко това упражнение"
"Аз съм мъртъв след това дълго пътуване"
Мъртво (прилагателно)
безпогрешно точен;
"мъртъв изстрел"
"взе мъртва цел"
Мъртво (прилагателно)
физически неактивни;
„Кратерното езеро е в кратера на мъртъв вулкан от скалата на Каскада“
Мъртво (прилагателно)
обща сума;
"пълна тишина"
"пълна сериозност"
Мъртво (прилагателно)
не е надарен с живот;
"неорганичният свят е неодушевен"
„неодушевени предмети“
"мъртви камъни"
Мъртво (прилагателно)
(последвано от „до“) не показва чувство или чувствителност на човека; неотзивчив;
„минувачите бяха мъртви от молбата ни за помощ“
"изтръпване към виковете за милост"
Мъртво (прилагателно)
лишени от физическо усещане; вцепенен;
"венците му бяха мъртви от новокаина"
"тя не изпитваше дискомфорт, когато зъболекарят пробиваше остарялия си зъб"
"общество, десенсибилизирано от непрекъснато телевизионно отразяване на зверствата"
Мъртво (прилагателно)
липсва акустичен резонанс;
"мъртви звуци, характерни за някои компактдискове"
"мъртвите повърхности на стената на звукозаписно студио"
Мъртво (прилагателно)
не дават възвръщаемост;
"мъртъв капитал"
"празни средства"
Мъртво (прилагателно)
не циркулира или тече;
"мръсен въздух"
"мъртва вода"
"застояла вода"
Мъртво (прилагателно)
извън употреба или експлоатация поради повреда или повреда;
"мъртва телефонна линия"
"моторът е мъртъв"
Мъртво (прилагателно)
не оцеляват при активна употреба;
„Латинският език е мъртъв език“
Мъртво (прилагателно)
липсва устойчивост или отскачане;
"мъртва тенис топка"
Мъртво (прилагателно)
вече не е в сила или се използва; неактивни;
„несъществуващ (или мъртъв) закон“
„несъществуваща организация“
Мъртво (прилагателно)
вече няма сила или значение;
"мъртъв въпрос"
Мъртво (прилагателно)
внезапно и пълно;
"дойде на мъртъв стоп"
Мъртво (прилагателно)
източен от електрически заряд; разредена;
"мъртва батерия"
„остави светлините включени и се върна, за да намери изтощената батерия“
Мъртво (прилагателно)
липсва анимация или вълнение или активност;
"партито е мъртво, ние напуснахме рано"
"това беше безжизнено парти до пристигането й"
Мъртво (прилагателно)
лишен от дейност;
"това е мъртъв град; тук никога нищо не се случва"
Мъртво (наречие)
бързо и без предупреждение;
"спря внезапно"
Мъртво (наречие)
напълно и без квалификация; използва се неофициално като усилватели;
"абсолютно великолепна картина"
"идеално идиотска идея"
"ти си напълно прав"
"напълно нещастен"
"можеш да си мъртъв сигурен в моята невинност"
"беше мъртъв уморен"
"мъртъв десен"