![Данъчно облагане на сделките с финансови инструменти - с Марина Мучакова](https://i.ytimg.com/vi/j1ybiGMwD0w/hqdefault.jpg)
Съдържание
Съгласие (съществително)
Споделянето на мнение или мнение; съгласие.
"Съгласен съм с теб."
Споразумение (съществително)
Предприятия да следват определен курс на поведение.
"да сключи споразумение;"
"преговарящите от Обединеното кралство и САЩ се приближават до споразумението;"
"той кимна съгласието си."
Споразумение (съществително)
Държава, при която няколко страни споделят мнение или мнение; състоянието да не си противоречат.
"Резултатите от моя експеримент са в съгласие с тези на Микелсън и със закона на общата относителност."
Споразумение (съществително)
Правно обвързващ договор, изпълним в съда.
Споразумение (съществително)
Правила, които съществуват на много езици, които принуждават някои части на изречението да се използват или да се настъпват по различен начин в зависимост от определени атрибути на други части.
Споразумение (съществително)
Приемливо качество.
Съгласие (съществително)
съгласие.
Споразумение (съществително)
хармония или съответствие в мнението или чувството
"правителствата не успяха да постигнат споразумение"
"двамата офицери кимнаха съгласно"
Споразумение (съществително)
договорено и обикновено правно обвързващо споразумение между страните по отношение на хода на действията
"устно споразумение за продажба"
"търговско споразумение"
Споразумение (съществително)
липсата на несъвместимост между две неща; съгласуваност
"съгласие между експериментални наблюдения и теория"
Споразумение (съществително)
условието да има същия номер, пол, случай и / или лице като друга дума.
Споразумение (съществително)
Състояние на съгласие; хармония на мнение, изказване, действие или характер; стечение; съгласие; съответствието; тъй като доброто споразумение съществува сред членовете на съвета.
Споразумение (съществително)
Съгласие или кореспонденция на една дума с друга по пол, номер, случай или лице.
Споразумение (съществително)
Съгласие в ангажимента, че нещо ще бъде направено или пропуснато; размяна на обещания; взаимно разбиране, уговорка или уговорка; договор.
Споразумение (съществително)
изявлението (устно или писмено) за размяна на обещания;
"те имаха споразумение, че няма да се намесват в работата си един друг"
„имаше разбиране между ръководството и работниците“
Споразумение (съществително)
съвместимост на наблюденията;
"не е имало съгласие между теория и измерване"
"резултатите от два теста бяха в кореспонденция"
Споразумение (съществително)
хармония на мненията или действията или характерите на хората;
"двете страни бяха съгласни"
Споразумение (съществително)
нещата, подредени или договорени;
"те се договориха да се срещнат в Чикаго"
Споразумение (съществително)
определянето на граматическа флексия на базата на словоотношенията
Споразумение (съществително)
словесния акт на съгласие